Hans-Ulrich Treichel
Hans-Ulrich Treichel, né à Versmold en Westphalie Est-Lippe le , est un poète, romancier, essayiste et librettiste allemand.
Hans-Ulrich Treichel
Hans-Ulrich Treichel en 2008
Naissance |
Versmold |
---|---|
Activité principale |
écrivain ou écrivaine, librettiste, professeur d'université, poète ou poétesse |
Distinctions |
Leonce-und-Lena-Preis, prix Annette von Droste Hülshoff, Margarete-Schrader-Preis, prix de la Frankfurter Anthologie, Förderpreis zum Literaturpreis der Stadt Bremen |
Genres |
roman, poésie, essai, livret |
---|
Œuvres principales
Le Disparu
Biographie
Il est professeur de littérature allemande à l’université de Leipzig.
Il obtient le prix de la critique allemande (littérature) en 2006.
Œuvres traduites en français
- Le Disparu [« Der Verlorene »], trad. de Jean-Louis de Rambures, Paris, Éditions Hachette littératures, 1999, 166 p. (ISBN 2-01-23-5490-4) - rééd. Folio, 2007[1]
- L'Amour terrestre [« Der irdische Amor »], trad. de Barbara Fontaine, Paris, Éditions Hachette littératures, 2004, 250 p. (ISBN 2-01-235700-8)
- Vol humain [« Menschenflug »] (2005), trad. de Barbara Fontaine, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2007, 198 p. (ISBN 978-2-07-078066-2)
- Anatolin [« Anatolin »], trad. de Barbara Fontaine, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2010, 125 p. (ISBN 978-2-07-012333-9)
- Le Lac de Grunewald [« Grunewaldsee »], trad. de Barbara Fontaine, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2014, 208 p. (ISBN 978-2-07-013455-7)
- Au point du jour [« Tagesanbruch »], trad. de Barbara Fontaine, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2019, 96 p. (ISBN 978-2-07-272203-5)
Sur l’auteur
Sur l'œuvre
- Vol humain : Stephan, 52 ans, dirige le département d'allemand langue étrangère d'une université berlinoise. Il mène une vie calme, saine, mais souffre d'une légère insuffisance cardiaque. Quand il finit par oser lire, en 2005, les papiers familiaux, dont le curriculum vitae de sa mère, datant de 1945, il apprend un peu des origines de sa famille, père et mère réfugiés d'une ancienne colonie allemande de Volhynie (Loutsk, nord ouest de l'Ukraine), et surtout la disparition d'un quatrième enfant perdu dans la débâcle de 1941 ou 1942. Il prend une année sabbatique pour faire le point sur sa vie, sa santé, visiter l'Égypte, Louxor, rencontre une archéologue, Mercedes... Son épouse Helen, psychanalyste, prise par son travail, son ancien mari Sebastian, et ses deux filles, Ruth et Julia, le soutiennent, mais ne l'accompagnent pas. Il rencontre Wilhelm, qui se prend pour son frère perdu. Il retrouve la trace de Herrmann Stäub, candidat plus vraisemblable. Cette quête inquiète ses deux sœurs, Gerda, accompagnée de son ami, l'avocat Philipp, et Waltraut, agricultrice mariée à Stephan. Il part à sa rencontre, puis s'égare à une fête d'anciens de Volhynie... Mais rien n'est suggéré des massacres de 1942.
Notes et références
- Rand Richards Cooper, « A House Divided », sur nytimes.com, (consulté le )
Liens externes
- Ressources relatives à la musique :
- Discogs
- (en) MusicBrainz
- Ressource relative à l'audiovisuel :
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque nationale d’Espagne
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque nationale d’Israël
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale de Catalogne
- Bibliothèque nationale de Suède
- Bibliothèque nationale d’Australie
- Base de bibliothèque norvégienne
- Bibliothèque universitaire de Zagreb
- Bibliothèque nationale tchèque
- WorldCat
- Portail de la littérature
- Portail de l’Allemagne
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.