Heathers: The Musical
Heathers: The Musical est une comédie musicale américaine écrite par Laurence O'Keefe et Kevin Murphy et lancée officiellement le en Off-Broadway au New World Stages.
Heathers The Musical | |
Logo de la version originale du spectacle en Off-Broadway. | |
Livret | Laurence O'Keefe Kevin Murphy |
---|---|
Sources | D'après le film Fatal Games |
Lyrics | Laurence O'Keefe Kevin Murphy |
Musique | Laurence O'Keefe Kevin Murphy |
Mise en scène | Andy Fickman |
Chorégraphie | Marguerite Derricks |
Première | Hudson Backstage Theatre, Los Angeles |
Dernière | New World Stages, New York |
Nb. de représentations | 162 |
Langue d’origine | Anglais |
Pays d’origine | États-Unis |
Productions
|
|
Représentations notables | |
|
|
C'est une adaptation du film Fatal Games avec Winona Ryder, Christian Slater et Shannen Doherty, réalisé par Michael Lehmann et écrit par Daniel Waters en 1989.
Avant le lancement officiel, quelques représentations tests ont été organisées au Hudson Backstage Theatre de Los Angeles pour une période limitée à partir du puis la troupe s'est installée en Off-Broadway pour plusieurs prestations en avant-premières à partir du .
À la suite de son succès, le spectacle a été adapté en Australie puis en 2018 au Royaume-Uni dans une nouvelle version avec plusieurs modifications. Cette dernière rencontra un grand succès lui permettant de devenir la version officielle du spectacle qui sera utilisée pour toutes les futures productions.
Synopsis
Veronica Sawyer étudie au lycée de Westerberg dans une petite banlieue américaine. Au lycée, règne une bande, les « Heathers », composée de trois filles riches, hautaines, impitoyables mais profondément malheureuses avec le même prénom : La chef, Heather Chandler ; la méconnue, Heather Duke et la faible, Heather McNamara. Ces trois filles malveillantes de Westerberg règlent tout par la cruauté, le mépris et la manipulation. Même si ce sont les élèves les plus populaires au Westerberg, les « Heathers » sont craintes plus qu'elles ne sont aimées.
Un jour, après être venue en aide aux « Heathers », Veronica est invitée à rejoindre leur bande. Mais au fil des mois, elle commence à regretter et en a assez de leur comportement vicieux et voudrait retourner à son ancienne vie où elle était heureuse avec sa meilleure amie Martha. Les choses vont alors prendre une tournure plus sombre et violente quand Veronica va faire la rencontre du mystérieux « J.D. ».
Genèse
L'idée d'une comédie musicale adaptée du film Fatal Games vient d'Andy Fickman et du scénariste du film, Daniel Waters. Après avoir vu le travail de Laurence O'Keefe sur l'adaptation de La Revanche d'une blonde à Broadway, Andy Fickman décide de l'engager avec Kevin Murphy, connu pour son travail sur l'adaptation de Reefer Madness[1].
En 2010, une lecture avec un premier script est organisée avec Kristen Bell en Veronica, Christian Campbell en « J.D. » et Jenna Leigh Green, Corri English et Christine Lakin dans les rôles des « Heathers »[2].
Plus tard la même année, deux concerts sont organisés au Joe's Pub à New York pour tester quelques chansons et certaines parties du spectacle. La distribution est alors composée d'Annaleigh Ashford et Jeremy Jordan avec le retour de Jenna Leigh Green, Corri English et Christine Lakin[3].
Productions
Originale
Le spectacle commence à jouer en Previews au Hudson Backstage Theatre à Los Angeles durant deux week-end à partir du avec une partie de la future troupe originale : Barrett Wilbert Weed dans le rôle de Veronica, Ryan McCartan et Elle McLemore en Heather McNamara. Une grosse partie de la troupe de ces representations Previews sera modifiée lors du transfert en Off-Broadway[4].
Dès le mois de , la troupe originale s'installe au New World Stages, un théâtre en Off-Broadway à New York avec l'arrivée de Jessica Keenan Wynn, Alice Lee et Anthony Crivello. Le spectacle commence alors à donner de nouvelles représentations Previews à partir du avant d'être lancé officiellement dans sa version définitive le [5].
Après plusieurs mois, la troupe donne sa dernière représentation le .
Australie
La première production du spectacle en dehors des États-Unis se fait en Australie lors de l'été 2015 à Sydney avec une troupe composée d'acteurs du pays.
À la suite du succès critique et public de cette production, elle fut transférée la saison suivante à Brisbane puis à Melbourne avant de revenir à Sydney pour être jouée au prestigieux Opéra de Sydney[6].
West End
En 2017, un workshop, c'est-à-dire une représentation test sans costumes, ni décors à destination d'éventuels producteurs, est organisé à Londres avec Charlotte Wakefield dans le rôle de Veronica dans le but de lancer une production du spectacle à West End.
Le spectacle est officiellement lancé en Off-West End au The Other Palace pour une période limitée du au avec Carrie Hope Fletcher dans le rôle de Veronica. Andy Fickman reprend la réalisation de cette nouvelle production et de nouvelles chorégraphies sont réalisées par Gary Lloyd[7].
Laurence O'Keefe et Kevin Murphy sont toujours impliqués dans cette production pour laquelle ils apportent quelques modification dont une nouvelle chanson : Never Shut Up Again.
Autre modification notable, la suppression de la chanson Blue, remplacée par You’re Welcome. Cette dernière avait été écrite par les deux auteurs pour les productions scolaires du spectacle, Blue étant trop explicite pour être chantée par des mineurs. Néanmoins, les deux auteurs décidèrent de l'inclure dans cette nouvelle production, trouvant qu'elle était mieux adaptée au spectacle que Blue car elle permet d'explorer la peur de Veronica fasse à ses assaillants mais également car elle décide de les affronter à la fin, ce qui n'est pas le cas dans Blue[8].
Une nouvelle chanson, I Say No, est également ajoutée lors de la dernière semaine du spectacle au The Other Palace. Il est alors annoncé que la nouvelle version du spectacle devient la version officielle et que ce sera donc celle utilisée par toutes les futurs productions d'Heathers, amateur ou professionnel[9].
À la suite du succès du spectacle, Carrie Hope Fletcher annonce lors de la performance du qu'il sera transféré à West End au Theatre Royal Haymarket pour douze semaines supplémentaires. La troupe donne sa dernière représentation le [10].
Version scolaire
Aux États-Unis, une troupe amateur ne peut pas jouer un spectacle sans en avoir acheté les droits à la société qui les détient sous peine de poursuite. En échange, la société fournit du matériel pour jouer le spectacle.
Heathers attire vite l'attention des troupes amateurs, notamment celles des lycées américains. Mais le spectacle étant trop explicite pour être joué par des mineurs, Laurence O'Keefe et Kevin Murphy décident eux-mêmes d'écrire une version tous publics pour permettre aux troupes amateurs composées de mineurs de jouer le spectacle.
Les insultes et dialogues jugés trop vulgaires sont supprimés et la chanson la plus explicité du spectacle, Blue, est remplacée par You're Welcome. Cette chanson sera par la suite ajoutée à la version officielle du spectacle, jugée plus adaptée par les auteurs[11].
Distribution originale
- Barrett Wilbert Weed : Veronica Sawyer
- Ryan McCartan : Jason « J.D. » Dean
- Jessica Keenan Wynn (en) : Heather Chandler
- Elle McLemore : Heather McNamara
- Alice Lee : Heather Duke
- Katie Ladner : Martha Dunnstock
- Jon Eidson : Ram Sweeney
- Evan Todd : Kurt Kelly
- Anthony Crivello (en) : Bill Sweeney / Big Bud Dean / le coach Ripper
- Daniel Cooney : Paul Kelly / Mr Sawyer / le principal Gowan
- Michelle Duffy : Mme Sawyer / Pauline Fleming
Numéros musicaux
Version originale
Cette version du spectacle était utilisée par les productions professionnelles et amateurs d'Heathers de 2014 à début 2018.
Acte I
N° | Titre original | Personnages |
---|---|---|
1 | Beautiful | la troupe entière |
2 | Candy Store | les Heathers |
3 | Fight for Me | Veronica et l'ensemble |
4 | Candy Store Playoff | les Heathers |
5 | Freeze Your Brain | J.D |
6 | Big Fun | Ram, Kurt, Veronica, les Heathers et l'ensemble |
7 | Dead Girl Walking | Veronica et J.D |
8 | Veronica's Chandler Nightmare | Heather Chandler et l'ensemble |
9 | The Me Inside of Me | Veronica, J.D, Heather Chandler et Pauline |
10 | Blue | Ram, Kurt, Heather Duke et Heather MacNamara |
11 | Blue (Reprise) | Ram, Kurt, Heather Duke et l'ensemble |
12 | Our Love is God | J.D, Veronica, Ram, Kurt et l'ensemble |
Acte II
N° | Titre original | Personnages |
---|---|---|
13 | Prom or Hell? | Veronica |
14 | My Dead Gay Son | Bill, Paul et l'ensemble |
15 | Seventeen | Veronica et J.D |
16 | Shine a Light | Pauline et l'ensemble |
17 | Lifeboat | Heather McNamara |
18 | Shine a Light (Reprise) | Heather Duke et l'ensemble |
19 | Hey Yo, Westerburg | Heather McNamara et l'ensemble |
20 | Kindergarten Boyfriend | Martha |
21 | Yo Girl | Heather Chandler, Kurt et Ram |
22 | Meant to Be Yours | J.D et l'ensemble |
23 | Dead Girl Walking (Reprise) | Veronica, J.D et l'ensemble |
24 | I Am Damaged | Veronica et J.D |
25 | Seventeen (Reprise) | la troupe entière |
Nouvelle version
Cette version du spectacle est utilisée par les productions professionnelles et amateurs de Heathers depuis l'été 2018.
En plus de quelques adaptations de paroles, les chansons sont modifiées comme suit :
- Remplacement de la chanson Blue (n° 10 et 11) par You're Welcome (n° 10) et Never Shut Up Again (n° 11);
- Création de la chanson I Say No (n° 19).
Acte I
N° | Titre original | Personnages |
---|---|---|
1 | Beautiful | la troupe entière |
2 | Candy Store | les Heathers |
3 | Fight for Me | Veronica et l'ensemble |
4 | Candy Store Playoff | les Heathers |
5 | Freeze Your Brain | J.D |
6 | Big Fun | Ram, Kurt, Veronica, les Heathers et l'ensemble |
7 | Dead Girl Walking | Veronica et J.D |
8 | Veronica's Chandler Nightmare | Heather Chandler et l'ensemble |
9 | The Me Inside of Me | Veronica, J.D, Heather Chandler et Pauline |
10 | You're Welcome | Veronica, Ram et Kurt |
11 | Never Shut Up Again | Heather Duke et l'ensemble |
12 | Our Love is God | J.D, Veronica, Ram et Kurt |
Acte II
N° | Titre original | Personnages |
---|---|---|
13 | Prom or Hell? | Veronica |
14 | My Dead Gay Son | Bill, Paul et l'ensemble |
15 | Seventeen | Veronica et J.D |
16 | Shine a Light | Pauline et l'ensemble |
17 | Lifeboat | Heather McNamara |
18 | Shine a Light (Reprise) | Heather Duke et l'ensemble |
19 | I Say No | Veronica |
20 | Hey Yo, Westerburg | Heather McNamara et l'ensemble |
21 | Kindergarten Boyfriend | Martha |
22 | Yo Girl | Heather Chandler, Kurt et Ram |
23 | Meant to Be Yours | J.D et l'ensemble |
24 | Dead Girl Walking (Reprise) | Veronica, J.D et l'ensemble |
25 | I Am Damaged | Veronica et J.D |
26 | Seventeen (Reprise) | la troupe entière |
Album studio
Les chansons du spectacle ont été enregistrées en studio par la distribution originale. L'album, intitulé Heathers: The Musical - World Premiere Cast Recording, a été publié le sur les plateformes numériques et en version physique[12].
La nouvelle version du spectacle, jouée pour la première fois par la distribution de West End, a également eu le droit à un album. Intitulé Heathers: The Musical - Original West End Cast Recording, il est sorti le sur les plateformes numériques et en version physique[13].
Heathers: The Musical dans Riverdale
Le , il est annoncé que la troisième saison de la série télévisée Riverdale contiendrait un épisode musicale contenant les chansons dHeathers.
Dans cet épisode diffusé le , le lycée de la ville met en scène une production du spectacle avec plusieurs élèves dans les rôles principaux. Huit chansons du spectacle sont reprises par les acteurs de la série. Néanmoins, les paroles utilisées dans les chansons sont celles de la version scolaire du spectacle, les paroles de la version officielle étant trop explicites pour être diffusées sur une chaîne comme The CW, le diffuseur de la série[14].
Comme pour le premier épisode musicale de la série, basé sur l'adaptation de Carrie, un album contenant les reprises des chansons a été publié le lendemain de la diffusion de l'épisode.
Accueil
La version originale du spectacle reçoit généralement des critiques positives et enthousiastes de la presse. Pour la critique, le spectacle est une adaptation fidèle du film à la hauteur de cette dernier, même s'il arrive à créer sa propre identité. La musique et les chorégraphies sont également encensées par la critique.
Néanmoins, quelques critiques lui reprochent sa longueur et le fait que la distribution ne soit pas forcément à la hauteur de celle du film.
Distinctions
Récompenses
- WhatsOnStage Awards 2019 (pour la version de West End) :
- Meilleure nouvelle comédie musicale
- Meilleure actrice dans une comédie musicale pour Carrie Hope Fletcher
Nominations
- Drama Desk Awards 2014 :
- Meilleure musique
- Meilleure actrice dans une comédie musicale pour Barrett Wilbert Weed
- Lucille Lortel Awards 2014 :
- Meilleures chorégraphies
- Meilleure actrice dans premier rôle dans une comédie musicale pour Barrett Wilbert Weed
- WhatsOnStage Awards 2019 (pour la version de West End) :
- Meilleur acteur dans une comédie musicale pour Jamie Muscato
- Meilleure actrice secondaire dans une comédie musicale pour Jodie Steele
- Meilleure lumière pour Ben Cracknell
- Meilleure réalisation pour Andy Fickman
Références
- (en) « Heathers: The Musical Has Original Screenwriter Dan Waters On Board », bleedingcool.com,
- (en) « What Rhymes With Corn Nuts? Heathers Musical Will Receive New York Concert » (version du 20 octobre 2012 sur l'Internet Archive), playbill.com,
- (en) « "What Is Your Damage?" Heathers: The Musical Gets Joe's Pub Concerts Sept. 13 » (version du 20 décembre 2013 sur l'Internet Archive), playbill.com,
- (en) « Heathers the Musical, Based on the ‘80s Movie, Set for World Premiere in Los Angeles », broadway.com,
- (en) « Barrett Wilbert Weed, Ryan McCartan, Jessica Keenan Wynn & More to Star in HEATHERS: THE MUSICAL Off-Broadway; Full Cast Announced », broadwayworld.com,
- (en) « Heathers the Musical review: Broadway ballads and gut-busting big-notes betray film's dark edge », smh.com.au,
- (en) « Step Into to the Candy Store! HEATHERS to Head to The Other Palace in London », broadwayworld.com,
- (en) « How Very! HEATHERS Will Feature New Song in West End Run », broadwayworld.com,
- (en) « Listen to the New Song I Say No From the West End Production of HEATHERS », broadwayworld.com,
- (en) « Heathers The Musical to transfer to West End », ticketmaster.co.uk,
- (en) « How and Why Heathers Got Remade for High School », playbill.com,
- (en) « Cast Recording of Heathers: The Musical Will Be Released in June », playbill.com,
- (en) « Carrie Hope Fletcher Announces Heathers London Cast Album », teneightymagazine.com,
- Samantha Highfill, « Riverdale recap: Girls just want to have BIG FUN in Heathers musical episode », sur Entertainement Weekly, (consulté le )
Liens externes
- Ressource relative au spectacle :
- (en) Playbill
- (en) Site officiel de Heathers: The Musical
- Portail des arts du spectacle
- Portail des comédies musicales
- Portail des années 2010