Jesmyn Ward
Jesmyn Ward, née le à Berkeley (Californie), élevée à DeLisle, dans l’État du Mississippi, est une romancière américaine.
Pour les articles homonymes, voir Ward.
Naissance |
Berkeley, États-Unis |
---|---|
Activité principale |
Écrivain, professeur |
Distinctions |
Genres |
---|
Œuvres principales
- Bois sauvage
- Le Chant des revenants
Biographie
Née en Californie, elle rejoint le Mississippi à l'âge de trois ans, accompagnant sa famille (Ward et Dedeaux), dans différents lieux : DeLisle, Gulfport, Pass Christian, et accessoirement à La Nouvelle-Orléans. Son autobiographie, Les Moissons funèbres, évoque son frère Joshua et ses deux sœurs Nerissa et Charine, la famille proche, et les cinq jeunes décédés de mort violente au début des années 2000.
Elle est la première de la fratrie à bénéficier d’une bourse pour l’Université Stanford[1]. Elle obtient en 2005 un MFA (master of fine arts) en création littéraire à l'Université du Michigan. La même année, sa maison familiale de DeLisle est inondée à la suite de l'ouragan Katrina. La recherche d'un terrain sûr la confronte au racisme plutôt qu'à l'humanité[2].
Elle est professeur de création littéraire à l'Université de South Alabama à Mobile, puis à l'Université Tulane (La Nouvelle Orléans). Elle remporte à deux reprises le National Book Award : en 2011, pour son deuxième roman, Bois sauvage (Salvage the Bones) et en 2017, pour son troisième roman, Le Chant des revenants (Sing, Unburied, Sing)[1].
Elle est mariée et mère de deux enfants, Noemie et Brando. Son mari, Brandon Raeshone Miller, meurt en janvier 2020, à 33 ans, de syndrome de détresse respiratoire aiguë[3],[4],[5].
Œuvre
Romans
- Ligne de fracture, Belfond, 2014 ((en) Where the Line Bleeds, 2008), trad. Jean-Luc Piningre, 315 p. (ISBN 978-2-7144-5429-4)
- Bois sauvage, Belfond, 2012 ((en) Salvage the Bones, 2011), trad. Jean-Luc Piningre, 352 p. (ISBN 978-2-7144-5316-7)
- Le Chant des revenants, Belfond, 2019 ((en) Sing, Unburied, Sing, 2017) (ISBN 978-2-7144-5413-3)
Récit autobiographique
Essai
- (en) The Fire This Time: A New Generation Speaks about Race, 2016
Récompenses
- National Book Award 2011 et prix Alex 2012 pour Salvage the Bones
- National Book Critics Circle Award (autobiographie) 2013 pour Men We Reaped
- National Book Award 2017 et Prix Anisfield-Wolf 2018 pour Sing, Unburied, Sing
- Time 100 2018
- Grand prix des lectrices Elle 2019 pour Le chant des revenants
- Prix America 2019 pour Le chant des revenants.
Sur quelques livres
Sur la Côte du Golfe (États-Unis), autour du golfe du Mexique, dans l'État du Mississippi (ou aussi bien de la Louisiane acadiane, ou du Comté de Mobile ou du Comté de Baldwin en Alabama), pas loin de la rivière Wolf et du lac Pontchartrain, Bois Sauvage (hameau), St Catherine, Germaine, sont des petites agglomérations (fictives) qui survivent, dans les années 2000, comme DeLisle (Mississippi), également au sud de l'Interstate 10. Le grand aéroport le plus proche est l'Aéroport international Louis Armstrong de La Nouvelle-Orléans : « Ils avaient l'accent noir claironnant de La Nouvelle-Orléans, avec ses voyelles étirées, coulantes. Pas une langue qu'ils manient, pensa-t-il, mais de grandes pelles roses » (Ligne de fracture, 10/18, p. 240).
Ligne de fracture
. Christophe et Joshua DeLisle, deux jumeaux de dix-huit ans, noirs, vont à la cérémonie de remise officielle de leurs diplômes de fin d'études secondaires, et cherchent un job pour l'été. Leur mère Cille, qui vit à Atlanta, absente de la cérémonie, leur offre une voiture d'occasion rénovée par un oncle. Leur père, Samuel, Sandman, toxicomane, jamais présent, est en cure. Leur grand-mère Lilian, Ma-Mee, veuve de Pa-Pa (Julien, aux yeux verts), diabétique, presque aveugle désormais, s'occupe d'eux depuis toujours. C'est la pauvreté, mais avec l'aide sociale, Medicaid, les versements de Cille, l'entraide familiale [oncles Paul, Julian, Maxwell et David, tante Rita (et Eze), cousin Dun (25 ans)] et les jobs d'été, ça peut aller. Joshua trouve un emploi de docker (« travail dur et stupide »), et Chris accepte de dealer de l'herbe pour Dun. Laila tresse les cheveux de Joshua et de Christophe. Joshua et Laila s'approchent. Christophe est trop souvent défoncé au blunt et à l'alcool. On épluche des crevettes, on va les uns chez les autres, on mange, on boit, on discute. On joue au basket, aux dominos, à des jeux vidéo, au craps aux dés, on écoute Al Green, on regarde la télévision, ensemble : Marquiz, Javon, Bone, Skeeter, Franco... Enfin, c'est la fête nationale, le Jour de l'Indépendance, le bref séjour de Cille, et de Sandman, et tout se précipite...
Bois sauvage
- Le premier jour : naissances à l'ampoule nue (pp. 11-32)
- Le deuxième jour : les œufs cachés (pp. 33-52)
- Le troisième jour : les nausées dans la terre (pp. 53-76)
- Le quatrième jour : pas vu, pas pris (pp. 77-105)
- Le cinquième jour : des sauvages (pp. 106-135)
- Le sixième jour : de main ferme (pp. 136-162)
- Le septième jour : jeux de chiens, jeux d'humains (pp. 163-187)
- Le huitième jour : qu'ils sachent (pp. 188-214)
- Le neuvième jour : éclipse d'ouragan (pp. 215-233)
- Le dixième jour : dans l'œil sans fin (pp. 234-257)
- Le onzième jour : Katrina (pp. 258-282)
- Le douzième jour : vivants (pp. 283-307)
Rose Temple Batiste ou Jason Aldon Batiste, tel serait le nom que pourrait porter le bébé à venir d'Esch (15 ans), la narratrice unique de cette chronique familiale et villageoise, matérielle, physique, douloureuse. En 2005, le seul Batiste adulte, c'est le père, Claude (M'sieur Claude), maigre, méthodiste, qui a couru les chantiers jusqu'à l'accident et la prime d'invalidité, et qui s'affaire à consolider la maison avant l'ouragan de l'été. La mère, catholique, est morte à l'accouchement de Junior (7 ans), déjà bien trop grand. L'aîné, Randall (17 ans), est basketteur en attente de sélection, le deuxième, Skeeter (16 ans), s'est lancé dans l'élevage de pitbulls. Les grands-parents, Mama Lizbeth et Papa Josef, morts depuis assez longtemps, sont des Noirs, peut-être aussi d'ascendance amérindienne, et leur ancienne maison abandonnée existe encore, sur un bout de colline. Peu d'autres adultes à proximité, à part Mudda Ma'am, toujours en peignoir, qui sert de baby sitter. La maison du père, c'est la Fosse, bois et tôle, à côté de la mare, du jardin, de la casse, juste avant la forêt, où les poules (25 à 30) vont pondre. Là-bas, chênes et pins, avec puces, criquets, écureuils, lapins, opossums, renards, chauves-souris. Plus loin, on peut se baigner : hérons, aigrettes, huîtres, vivaneaux, pélicans, palmiers nains, mocassins d'eau, azalées, mimosas, magnolias... Les copains sont basketteurs : Manny, Big Henry, Marquiz, Javon, Franco, Bove, ou amateurs de chiens, comme Rico. Esch aime capturer le silence et le souffle du vent (p. 36), nager, courir, faire l'amour, depuis ses douze ans. Le test de grossesse est sans appel. Un jour proche, elle va suivre l'exemple de China le premier jour, accoucher dans la douleur. Et ce splendide Manny qui fait semblant de l'ignorer, parce que Shaliyah le traque. Au moins, elle lit, Tandis que j'agonise l'année d'avant, et La Mythologie d'Edith Hamilton, parce que Mrs Dedeaux l'a prescrit pour l'été : Médée, Jason, Thésée... China, la chienne de Skeeter, qui s'en occupe avec amour, est « belle et blanche et puissante comme un grand magnolia au milieu de cette Fosse de misère, toute pleine de tristesse, où à part elle tout se fane, bataille en mourant de faim » (p. 120). Il la dresse au combat, tout comme il s'entraîne avec des lames de rasoir en bouche. Un des cinq chiots est atteint par un parvo. Skeeter entraîne Esch pour voler des vermifuges à vache dans une écurie en forêt. Des souvenirs, ou des souvenirs de souvenirs, remontent, comme cette voiture versée au fossé de Blancs, ou les cerfs, ou le loup, ou la pêche par la mère d'un bébé requin. Esch souffre de plus en plus de nausées, de maux de ventre... Au septième jour, le match de sélection est interrompu pour une bagarre entre amateurs de chiens, puis le combat de chiens en forêt est particulièrement violent. Puis, Katrina arrive : dévastation à la Fosse, dans tous les environs. « Une mère assassine qui nous prit tout sauf la vie, qui nous laissa nus et groggy comme des nouveau-nés, ridés comme des chiots aveugles, ruisselants comme des serpents dans leur œuf brisé » (p. 303). Esch va avec Skeeter attendre le retour de China, « ma sœur ».
Le chant des revenants
Une famille mixte déchirée : Leonie et Michael, la trentaine, deux enfants, Jojo (13 ans) et Michaela (Kayla, 3 ans), deux grands-parents noirs attentifs (Papy River Red, et Mamy Philomène désormais en chimiothérapie), et des grands-parents blancs plutôt dangereux (Big Joseph Ladner). Papy, Mamy, Leonie ont quelques pouvoirs façon vaudou ou santeria : communiquer avec les animaux, parler aux saints, aux esprits, aux morts, auxquels faciliter les passages parfois. Leonie voit souvent son frère mort à la chasse, Given, ou plutôt Pas-Given. Jojo voit Richie, Richard, un jeune mort à la ferme-pénitencier de Perchman, là où Papy a passé quelques années autrefois, et d'où Michael vient d'être libéré. Tout aussi bien, la Femme-Soleil raconte le lynchage avant de disparaître, et le revenant Richie le transmet à Jojo. Misty, amie et collègue blanche de Leonie, a des problèmes similaires de famille, de drogue et d'amour : il a vu que j'étais une blessure ambulante, et il est venu me panser.
Références
- François Vey, « Sombres destinées », Le Journal du dimanche, , p. 40
- (en) « How Hurricane Katrina shaped acclaimed Jesmyn Ward book », BBC News, (lire en ligne)
- « Brandon's obituary »
- https://usobit.com/obituaries-2020/01/brandon-r-miller-december-15-1986-january-9-2020/
- (en-US) Jesmyn Ward, « On Witness and Respair: A Personal Tragedy Followed by Pandemic », sur Vanity Fair, (consulté le )
Articles connexes
- Littérature américaine
- Southern Gothic
- Combat de chiens aux États-Unis (en)
Liens externes
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale tchèque
- WorldCat
- Ressource relative à la littérature :
- Blog personnel
- Portail de la littérature américaine
- Portail des Afro-Américains
- Portail des années 2010