Les Garçons de la rue Paul (roman)

Les Garçons de la rue Paul, également connu sous le titre Les Gars de la rue Paul (titre original : A Pál-utcai fiúk) est un roman hongrois pour la jeunesse écrit par Ferenc Molnár, publié en 1906.

Pour film de 1969, voir Les Garçons de la rue Paul (film).

Les Garçons de la rue Paul

Sculpture des Garçons de la rue Paul à Budapest (rue Práter utca), inspirée du roman de Ferenc Molnar.

Auteur Ferenc Molnár
Pays Hongrie
Genre Drame pour la jeunesse
Version originale
Langue Hongrois
Titre A Pál-utcai fiúk
Éditeur Móra Ferenc Könyvkiadó
Date de parution 1906
Version française
Traducteur André Adorjan
Ladislas Gara
Éditeur Stock
Collection Collection Maïa
Lieu de parution Paris
Date de parution 1937
Illustrateur Tibor Gergely
Nombre de pages 245

Le livre est paru en France pour la première fois en 1937 sous le titre Les Gars de la rue Paul[1].

Considéré comme le livre hongrois le plus connu dans le monde, et qui a rendu célèbre son auteur, ce classique de la littérature pour la jeunesse a été traduit dans de nombreuses langues et a été adapté au cinéma. En 2005 il a été classé second des romans préféré des Hongrois lors d'une enquête réalisée par le sondage littéraire The Big Read version hongroise. En hommage, plusieurs statues représentant les jeunes héros du livre, ont été érigées à Budapest.

Également destiné aux adultes, le roman se veut une dénonciation du manque d'espaces de jeux pour les enfants. Au fil du temps, des critiques y ont également vu un antimilitarisme à travers les jeunes protagonistes du roman, victimes psychologiques de la violence injuste du « système de guerre » typique des adultes.

Résumé

La rue de nos jours. La maison marquée d'une flèche rouge se dresse à la place du terrain vague des enfants du roman

En 1889, à Budapest, des écoliers du quartier Józsefváros passent leur temps libre dans l'unique terrain vague de la ville, terrain qu'ils considèrent comme leur "patrie". Aussi, lorsqu'une autre bande de garçons appelés « les Chemises rouges », tentent de s'emparer du terrain, les écoliers de Józsefváros sont obligés de se défendre à la manière militaire...

Adaptations au cinéma et à la télévision

Éditions françaises

  • 1937 : Les Gars de la rue Paul, de François[2]Molnar ; traduit par André Adorjan et Ladislas Gara, illustrations de Tibor Gergely ; Paris, coll. « Collection Maïa », Série B ; no 21 ; Stock, 245 p. [3]

Voir aussi

Romans européens sur un thème similaire :

Liens internes

Références

  1. (BNF 43428257) de la Bibliothèque nationale de France
  2. Le prénom avait été francisé. Voir (BNF 43428257) de la Bibliothèque nationale de France.
  3. (BNF 43428257) du catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
  4. (BNF 32458563) du catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
  5. (BNF 34652171) du catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
  6. (BNF 34652171) du catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
  7. (BNF 41186388) du catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
  • Portail de la littérature d’enfance et de jeunesse
  • Portail de la Hongrie
  • Portail des années 1900
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.