Marathi (langue)
Le marathi ou marathe, मराठी (marāṭhī), est une langue indienne appartenant à la branche indo-aryenne de la famille des langues indo-européennes. Elle est parlée par environ 72 millions de locuteurs dans l’ouest et au centre de l’Inde, notamment au Maharashtra, dont elle est la langue régionale officielle. Elle s'écrit avec la devanagari. Elle fait partie des langues constitutionnelles de la République d'Inde.
Cette page contient des caractères d'alphasyllabaires indiens. En cas de problème, consultez Aide:Unicode.
Pour les articles homonymes, voir Marathi.
Marathi मराठी (marāṭhī) | |
Pays | Inde, Maurice |
---|---|
Région | Maharashtra, Goa, Gujarat, Karnataka, Telangana et Tamil Nadu |
Nombre de locuteurs | 100 millions (2011) |
Typologie | SOV à fracture d'actance |
Classification par famille | |
|
|
Statut officiel | |
Langue officielle | Inde (Maharashtra, Daman et Diu, Dadra et Nagar Haveli) |
Codes de langue | |
IETF | mr
|
ISO 639-1 | mr
|
ISO 639-2 | mar
|
ISO 639-3 | mar
|
Échantillon | |
सर्व मनुष्यजात जन्मतःच स्वतंत्र आहे व सर्वजणांना समान प्रतिष्ठा व समान अधिकार आहेत. त्यांना विचारशक्ती व सदसद्विवेकबुद्धी लाभलेली आहे व त्यांनी एकमेकांशी बंधुत्वाच्या भावनेने आचरण करावे. (Article 1 de la déclaration universelle des droits de l'Homme[1]) | |
Carte | |
Répartition des locuteurs du marathi en Inde. | |
Répartition géographique
Le marathi est la langue officielle de l’État indien du Maharashtra. Cet État est d’ailleurs formé en 1960 avec des frontières sur base linguistique. Le marathi a aussi un statut officiel dans le territoire de Daman et Diu avec le konkani et le gujarati, et dans le territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diu avec l’anglais, le gujarati et l’hindi. La langue officielle de l’État de Goa est le konkani, mais le marathi peut être utilisé avec l’administration. Le marathi est aussi parlé dans les États limitrophes du Maharashtra: Karnataka, Madhya Pradesh, Chhattisgarh, Gujarat, Tamil Nadu, Telangana et Andhra Pradesh.
Situation hors du Maharashtra
L'Empire marathe joua un grand rôle dans la propagation de cette langue hors de sa zone d'origine. En effet, la présence de cette ancienne entité politique à travers toute l'Inde offrit au marathi le privilège d'être une des rares langues à être répandues dans l'ensemble du pays.
Au Karnataka, le marathe est la langue native et majoritaire des régions de Belgaum, Bidar et Gulbarga[2], soit plus de 80 % de la population du nord de l’État. Le nombre important de locuteurs natifs et les nombreux mouvements séparatistes sont des facteurs qui ont alimenté de nombreuses tensions avec le Maharashtra voisin[3], qui réclame depuis la présidence de Jawaharlal Nehru l'autorité de ses régions auprès du gouvernement fédéral. La population marathophone est dans sa majorité favorable à l'adhésion de leur région avec le Maharashtra[4], voyant en l’État du Karnataka une menace importante du fait de leur singularité. Ce conflit territorial intérieur est le plus important de ce type en Inde.
Dans l’État du Madhya Pradesh, les locuteurs sont très nombreux et forment numériquement la première population de langue marathe hors du Maharashtra. Leur concentration est surtout importante dans les grandes villes anciennement capitales de principautés marathes, telles que Gwalior, Indore, Dhar...
Le Gujarat, voisin occidental du Maharashtra, a depuis toujours eu une communauté marathophone. Celle-ci est largement concentrée dans les régions de Vadodara et de Surate.
Le Tamil Nadu abrite une population de locuteurs vivant traditionnellement dans le delta de la Kaveri[5] et est en grand nombre dans les alentours de Thanjavur[5], Kumbakonam et Thiruvarur. Cette communauté se réduit grandement en raison de l'immigration, du métissage avec les populations locales ainsi que la préférence au tamoul[5], la langue officielle.
Le nouvel (2014) État du Telangana compte parmi ses habitants une importante population marathe résidant principalement dans le nord-ouest du territoire, vers la frontière avec le Maharashtra.
Écriture
Le marathi s’écrit aujourd’hui avec l’écriture devanagari. Les premiers écrits marathi proviennent du XIe siècle et sont des inscriptions sur pierre ou sur plats en cuivre. Du XIIIe siècle au milieu du XXe siècle, l’écriture modi est utilisée. Elle est très populaire aux XVIIe et XVIIIe siècles mais son enseignement n’est plus pratiqué depuis les années 1950[6], remplacée par le style balbodh (en) du devanagari depuis utilisé pour écrire le marathi.
Phonologie
Les phonèmes du marathi sont similaires à ceux des autres langues indo-aryennes.
Voyelles courtes
Type | Antérieures | Centrales | Postérieures | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fermées | i | इ | i | u | उ | u | |||
Moyennes | e | ए | e | ə | अ | a | o | ओ | o |
Ouvertes | (æ) | अॅ | a | आ | ā | (ɒ) | ऑ |
Deux voyelles sont utilisées dans certains mots d’emprunt d'origine anglaise : /æ/ et /ɒ/.
Consonnes[7]
Type | Labiales | Dentales | Alvéolaires | Rétroflexes | Alvéolo- palatales |
Vélaires | Glottales | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasales | sonores | m | n̪ | ɳ | (ɲ) | (ŋ) | ||
murmurées | mʱ | n̪ʱ | ɳʱ | |||||
Occlusives | sourdes | p | t̪ | t͡s | ʈ | t͡ɕ~t͡ʃ | k | |
aspirées | pʰ | t̪ʰ | ʈʰ | t͡ɕʰ~t͡ʃʰ | kʰ | |||
sonores | b | d̪ | d͡z | ɖ | d͡ʑ~d͡ʒ | ɡ | ||
murmurée | bʱ | d̪ʱ | ɖʱ | d͡ʑʱ~d͡ʒʱ | ɡʱ | |||
Fricatives | s | ʂ | ɕ~ʃ | h~ɦ | ||||
Spirantes | sonores | ʋ | l | ɭ | j | |||
murmurée | ʋʱ | lʱ | (jʱ)[8] | |||||
battues ou roulées | sonores | ɾ | ɺ̢ [9] | |||||
murmurées | ɾʱ |
Notes et références
- (mr) « Déclaration Universelle des Droits de l'Homme en marathi »
- « Explained: Why two states want Belgaum », sur Rediff (consulté le )
- « Karnataka's Belgaum Border Dispute Simmers Ahead of Maharashtra Polls », sur NDTV.com (consulté le )
- « Belgaum: Which side of the border? - Indian Express », sur archive.indianexpress.com (consulté le )
- (en) « Shivaji's forgotten cousins », sur https://www.cse.iitb.ac.in/, (consulté le )
- Kshirsagar et Pacquement 1999, p. 39‒40
- Masica 1991
- /jʱ/ est utilisé dans le dialecte kudali
- Masica 1991, p. 97
Voir aussi
Bibliographie
- (en) Colin P. Masica, The Indo-Aryan languages, Cambridge University Press, , 539 p. (ISBN 978-0-521-29944-2, lire en ligne)
- Aparna Kshirsagar et Jean Pacquement, Parlons marathi : Langue, histoire et vie quotidienne du pays marathe, L’Harmattan, , 383 p. (ISBN 978-2-7384-8149-8, lire en ligne)
- (en) Kashi Wali, Marathi, Muenchen, Lincom Europa, coll. « Languages of the World/Materials » (no 441), , 72 p. (ISBN 3-89586-314-9)
Articles connexes
Liens externes
- Portail des langues
- Portail du monde indien