Le Pacte des Yōkai

Le Pacte des Yōkai (夏目友人帳, Natsume Yūjin-chō, littéralement Le Livre des amis de Natsume) est une série de manga de Yuki Midorikawa. D'abord prépublié dans le magazine LaLa DX entre 2005 et 2008, il est transféré dans le magazine LaLa en 2008. La série compte 28 tomes sortis en . La version française est éditée par Delcourt/Tonkam et 21 tomes sont sortis en .

Le Pacte des Yōkai
夏目友人帳
(Natsume Yūjin-chō)
Type Shōjo
Manga
Auteur Yuki Midorikawa
Éditeur (ja) Hakusensha
(fr) Delcourt/Tonkam
Prépublication LaLa DX, puis LaLa
Sortie initiale 2005 en cours
Volumes 28
Anime japonais : Natsume Yūjin-chō
Réalisateur
Takahiro Ōmori (saisons 1 à 4)
Kotomi Deai (saisons 5 à 6)
Studio d’animation Brain's Base (saisons 1 à 4)
Shuka (saisons 5 à 6)
Licence (ja) TV Tokyo
Chaîne TV Tokyo
1re diffusion (en pause)
Épisodes 74

Le scénario tourne autour de la vie de Natsume, un adolescent orphelin qui a la particularité de voir des esprits (ayakashi et yōkai) que son entourage ne perçoit pas. Il hérite de sa grand-mère Reiko un cahier, le « Livre des amis », où sont recensés le nom de nombreux esprits et qui lui donne le pouvoir de les contrôler. Accompagnés d'amis esprits et humains, il se met en quête de restituer leur nom aux Yōkai piégés. Mais les deux mondes sont parfois difficiles à tenir ensemble.

Le manga a été adapté en CD audio ainsi qu'en série d'animation composée de quatre saisons produites par Brain's Base et diffusées en 2008, 2009, 2011, et en 2012. Une cinquième saison, produite par le studio Shuka, a été diffusée entre octobre et . Une sixième saison est diffusée entre avril et .

Synopsis

Natsume est capable de voir les yôkai et les ayakashi (esprits surnaturels japonais) alors que son entourage ne les perçoit pas. Petit, il ne les appréciait pas particulièrement car les apparitions avaient tendance à le placer dans des situations embarrassantes, voire dangereuses et le conduisaient à des comportements que les humains normaux ne peuvent comprendre. Catégorisé comme « bizarre », l'orphelin est solitaire, rejeté par les autres enfants et passe de famille d'accueil en famille d'accueil. À la suite d'un énième déménagement, de nombreux yôkai se mettent à le pourchasser sans qu’il ne comprenne pourquoi. En tentant de fuir une attaque, il pénètre un jour dans un lieu sacré et libère par inadvertance Madara, un « chat » qui avait été piégé là. Cette rencontre amène Natsume à découvrir l'héritage de sa grand-mère Reiko, le « Livre des amis », un carnet contenant les noms de nombreux esprits qui confère alors le pouvoir de contrôler ces derniers. Dépassant la peur et de l'incompréhension, Natsume tisse des liens de respect et d'amitiés avec certains yôkai et se met en quête de « rendre » leur nom aux esprits piégés. Madara décide d'accompagner le garçon, en tant que sensei et garde du corps. Mais alors que pour une fois, Natsume sort de l'isolement et se lie avec sa famille d'accueil et ses camarades de classe, il découvre qu'il est parfois difficile d'entretenir conjointement des relations d'amitiés avec des esprits et des humains…

Personnages

Takashi Natsume (夏目 貴志, Natsume Takashi)
Voix japonaise : Hiroshi Kamiya
Personnage principal, Natsume est orphelin. Ses parents sont morts alors qu'il était encore très jeune et il n'en a que de très vagues souvenirs. Il a passé son enfance à changer de famille d'accueil, ses hôtes décidant généralement de se débarrasser de lui à cause de ses comportements étranges liés à ses visions. Les autres personnes ne pouvant voir les ayakashi, il est souvent considéré comme un menteur ou un fou, ce qui a coloré son enfance de tristesse et de solitude. Finalement, Natsume arrive chez les Fujiwara. Il s'y sent bien, les aime, et veut à tout prix éviter de leur causer des soucis. Tout comme sa grand-mère, Natsume possède un pouvoir spirituel particulièrement puissant, ce qui lui permet d'arrêter la plupart des yôkai d'un coup de poing. Cela le rend particulièrement intéressant pour les exorcistes.
Madara ()/"Nyanko-sensei" (ニャンコ先生)
Voix japonaise : Kazuhiko Inoue
Yokai mystérieux, Madara était scellé dans un sanctuaire avant que Natsume ne le libère. Conséquence de son long emprisonnement, il prend instinctivement la forme d'un maneki neko (chat de fortune), ce qui mène le garçon à le surnommer Nyanko-sensei. Cette forme le rend visible aux yeux des autres humains ce qui permet à Natsume de le garder comme un vulgaire animal de compagnie. Malgré les apparences, il est très puissant. Il protège Natsume en échange du Livre des amis à la mort de celui-ci.
Remarque : Madara (摩多羅神, Madara no kami) est aussi le nom d'un dieu bouddhique japonais.
Reiko Natsume (夏目 レイコ, Natsume Reiko)
Voix japonaise : Sanae Kobayashi
Grand-mère de Natsume. Elle a confonté en duel les yôkai qu'elle rencontrait. Si elle perdait, ils pouvaient la manger tandis que si elle gagnait, elle prenait le nom de l'esprit, formant ainsi le Livre des amis. Posséder le nom d'un yôkai permet de l'appeler et le contrôler.
Atsushi Kitamoto (北本 篤史, Kitamoto Atsushi) et Satoru Nishimura (西村 悟, Nishimura Satoru)
Voix japonaise : Hisayoshi Suganuma et Ryōhei Kimura
Camarades de classe de Natsume ignorant tout de son "étrangeté". Ils apparaissent pour la première fois dans l'épisode 2 de la saison 1.
Jun Sasada (笹田 純, Sasada Jun)
Voix japonaise : Miyuki Sawashiro
Déléguée de classe, Sasada comprend que Natsume peut voir les yôkai et le harcèle à ce propos, même si le garçon persiste à tout nier. Elle apparait pour la première fois dans l'épisode 2 de la saison 1.
Kaname Tanuma (田沼 要, Tanuma Kaname)
Voix japonaise : Kazuma Horie
Ami de Natsume; il est capable de sentir la présence des yôkai, sans pour autant être en mesure de les voir. Il appelle Madara "Punta". Il apparait pour la première fois dans l'épisode 3 de la saison 1.
Touru Taki (多軌 透, Taki Tōru)
Voix japonaise : Rina Satō
Amie de Natsume formée à certaines pratiques de l'exorcisme, bien qu'elle ne soit pas capable de voir les yôkai. Elle est follement attirée par Madara et dès qu'elle peut essaye de le caliner.. Elle apparait pour la première fois dans l'épisode 6 de la saison 2.
Shuuichi Natori (名取 周一, Natori Shūichi)
Voix japonaise : Ishida Akira
Lui aussi capable de voir les esprits, cet homme mène une double vie, à la fois acteur célèbre et exorciste de renom. Il possède un tatouage en forme de salamandre qui se déplace sur son corps. Il a la faculté de manipuler des poupées de papier (Shikigami) et contrôle trois esprits. Il se lie d'amitié avec Natsume et modère sa haine envers les yôkai à son contact. Il apparait pour la première fois dans l'épisode 9 de la saison 1.
Seiji Matoba (的場 静司, Matoba Seiji)
Voix japonaise : Junichi Suwabe
Chef du clan Matoba, cet exorciste sans scrupule est prêt à tout pour gagner du pouvoir, y compris attaquer Natsume. Il est évoqué dans l'épisode 11 de la saison 2, mais n'apparait qu'à partir de l'épisode 6 de la saison 3.
Touko Fujiwara (藤原 塔子, Fujiwara Tōko) et Shigeru Fujiwara (藤原 滋, Fujiwara Shigeru)
Voix japonaise : Miki Itō et Eiji Itō
Couple sans enfant qui accueille Natsume. Ils apparaissent dès le premier épisode.
Hinoe
Voix japonaise : Akemi Okamura
Puissant yôkai prenant la forme d'une humaine. Elle était amoureuse de Reiko. Reconnaissante envers Natsume, elle reste à son service et l'accompagne régulièrement. Elle apparait pour la première fois dans l'épisode 12 de la saison 1.
Misuzu
Voix japonaise : Takaya Kuroda
Yôkai aussi puissant qu'énorme (équivalent à Madara). Appréciant Natsume, il décide de rester à son service en lui laissant son nom. Il apparait pour la première fois dans l'épisode 3 de la saison 1.
Shibata Katsumi
Voix japonaise : Yoshimasa Hosoya
Ancien camarade de classe de Natsume, il contacté Natsume plusieurs fois à propos de yōkai, Il était autrefois moqueur à propos de Natsume mais après être tombé amoureux d'un Yōkai et avoir reçu l'aide de Natsume il change d'état d'esprit. Il apparait pour la première fois dans l'épisode 3 de la saison 3.

Manga

Le Pacte des Yōkai est originellement un manga écrit et illustré par Yuki Midorikawa. Il est d'abord paru dans le magazine de manga shōjo LaLa DX en 2005, puis dans LaLa en 2008. Les chapitres sont compilés par Hakusensha. La série est éditée en français par Delcourt/Tonkam.

Liste des volumes

no  Japonais Français
Date de sortie ISBN Date de sortie ISBN
1 [ja 1] 978-4-592-17158-4[ja 1]
[fr 1] 978-2-7560-1337-4[fr 1]
Liste des chapitres :
  • Épisode 1 : Rencontre avec Maître Griffou !
  • Épisode 2 : Pépé Tsuyukami
  • Épisode 3 : Natsume, le chasseur d'êtres humains
  • Épisode 4 : Tsubame, l'hirondelle de Futaba
2 [ja 2] 978-4-592-17159-1[ja 2]
[fr 2] 978-2-7560-1338-1[fr 2]
Liste des chapitres :
  • Épisode 5 : Test de courage
  • Épisode 6 : Natsume invoque des yôkai
  • Épisode 7 : Sûichi Natori
  • Épisode 8 : Le biwa bleu d'Asagi
3 [ja 3] 978-4-592-18446-1[ja 3]
[fr 3] 978-2-7560-1339-8[fr 3]
Liste des chapitres :
  • Épisode 9 : Le Griffou noir
  • Épisode 10 : Des lueurs dans le noir
  • Épisode 11 : La réunion des conjurateurs
  • Épisode 12 : Le bébé Tatsumi
4 [ja 4] 978-4-592-18447-8[ja 4]
[fr 4] 978-2-7560-1473-9[fr 4]
Liste des chapitres :
  • Épisode 13 : L'arrivée du printemps
  • Épisode 14 : Les sources chaudes
  • Épisode 15 : L'ombre du tableau
  • Épisode spécial 1 : Carnet d'observation de Natsume 1
  • Épisode spécial 2 : Carnet d'observation de Natsume 2
  • Épisode spécial 3 : Carnet de Maître Griffou
5 [ja 5] 978-4-592-18448-5[ja 5]
[fr 5] 978-2-7560-1521-7[fr 5]
Liste des chapitres :
  • Épisode 16 : Désir d'immortalité
  • Épisode 17 : Réduite au silence (1)
  • Épisode 18 : Réduite au silence (2)
  • Épisode 19 : Le voleur de maisons
  • Épisode spécial 4 : Carnet d'observation de Natsume 3 - Un paysage d'un autre monde
6 [ja 6] 978-4-592-18449-2[ja 6]
[fr 6] 978-2-7560-1670-2[fr 6]
7 [ja 7] 978-4-592-18667-0[ja 7]
[fr 7] 978-2-7560-1820-1[fr 7]
8 [ja 8] 978-4-592-18668-7[ja 8]
[fr 8] 978-2-7560-2101-0[fr 8]
9 [ja 9] 978-4-592-18669-4[ja 9]
[fr 9] 978-2-7560-2192-8[fr 9]
10 [ja 10] 978-4-592-18670-0[ja 10]
[fr 10] 978-2-7560-2602-2[fr 10]
11 [ja 11] 978-4-592-19361-6[ja 11]
[fr 11] 978-2-7560-2628-2[fr 11]
12 [ja 12] 978-4-592-19362-3[ja 12]
[fr 12] 978-2-7560-3139-2[fr 12]
13 [ja 13] 978-4-592-19363-0[ja 13]
[fr 13] 978-2-7560-3293-1[fr 13]
14 [ja 14] 978-4-592-19364-7[ja 14]
[fr 14] 978-2-7560-3615-1[fr 14]
15 [ja 15] 978-4-592-19365-4[ja 15]
[fr 15] 978-2-7560-3714-1[fr 15]
16 [ja 16] 978-4-592-19366-1[ja 16]
[fr 16] 978-2-7560-5751-4[fr 16]
Au Japon, le tome 16 (ISBN 978-4-592-19873-4) est sorti en édition limitée[bonusja 1].
17 [ja 17] 978-4-592-19367-8[ja 17]
[fr 17] 978-2-7560-6365-2[fr 17]
Liste des chapitres :
  • Épisode 68 : Ce jour qui arrive (1)
  • Épisode 69 : Ce jour qui arrive (2)
  • Épisode 70 : Fête du jeu
  • Épisode spécial 15 : Monde sans déformation (1)
  • Épisode spécial 15 : Monde sans déformation (2)
18 [ja 18] 978-4-592-19368-5[ja 18]
[fr 18] 978-2-7560-7648-5[fr 18]
19 [ja 19] 978-4-592-19369-2[ja 19]
[fr 19] 978-2-413-00173-7[fr 19]
Liste des chapitres :
  • Épisode 74 : Le seigneur des poupées
  • Épisode 75 : En fleurs, demain
  • Épisode 76 : La reconnaissance de Gomochi
  • Épisode 77 : Deux cercles
20 [ja 20] 978-4-592-19370-8[ja 20]
[fr 20] 978-2-413-00174-4[fr 20]
Liste des chapitres :
  • Épisode 78 : Tsukihigui
  • Épisode 79 : Dans le courant
  • Épisode 80 : Tôkanya
  • Épisode 81 : Le jardin du souvenir
21 [ja 21] 978-4-592-19371-5[ja 21]
[fr 21] 978-2-413-00175-1[fr 21]
Liste des chapitres :
  • Épisode 82 : Le réveilleur de roche
  • Épisode 83 : Dans les pages des livres
  • Épisode 84 : Le morceau triste et inquiet
  • Épisode spécial 17 : La main tendue
22 [ja 22] 978-4-592-19372-2[ja 22]
[fr 22] 978-2-413-04836-7[fr 22]
Au Japon, le tome 22 (ISBN 978-4-592-10580-0) est sorti en édition limitée[bonusja 2].
Liste des chapitres :
  • Épisode 68 :
  • Épisode 69 :
  • Épisode 70 :
  • Épisode 70 :
23 [ja 23] 978-4-592-19373-9[ja 23]
[fr 23] 978-2-413-04837-4[fr 23]
Au Japon, le tome 23 (ISBN 978-4-592-10599-2) est sorti en édition limitée[bonusja 3].
24 [ja 24] 978-4-592-19373-9[ja 24]
[fr 24] 978-2-413-04946-3[fr 24]
25 [ja 25] 978-4-592-19375-3[ja 25]
[fr 25] 978-2-413-04947-0[fr 25]
Au Japon, le tome 25 (ISBN 978-4-592-10620-3) est sorti en édition limitée[bonusja 4].
26 [ja 26] 978-4-592-19376-0[ja 26]
 
Au Japon, le tome 26 (ISBN 978-4-592-10622-7) est sorti en édition limitée[bonusja 5].
27 [ja 27] 978-4-592-19377-7[ja 27]
 
Au Japon, le tome 27 (ISBN 978-4-592-10626-5) est sorti en édition limitée[bonusja 6].
28 [ja 28] 978-4-592-19378-4[ja 28]
 
Au Japon, le tome 28 (ISBN 978-4-592-10630-2) est sorti en édition limitée[bonusja 7].

Distinctions

Le manga a été nominé pour le premier prix Manga Taishō en 2008[1].

Anime

Le Pacte des Yōkai a été adapté en anime de quatre saisons de treize épisodes chacune et deux OAV par le studio Brain's Base entre 2008 et 2014. Une cinquième saison est ensuite produite par Shuka en 2016[2]. Une sixième saison a été diffusée en [3]. Deux OAV sont sortis en septembre et et le film d'animation Le Pacte des Yōkai : Utsusemi ni Musubu sort en 2018.

Produits dérivés

Drama CD

Le Pacte des Yōkai a été adapté en une série de trois CD audios :

  1. LaLa Treasure Drama CD ()
  2. LaLa Excellent Drama CD ()
  3. LaLa Double Premiere Drama CD ()

Publications

Un fanbook (ISBN 978-4-592-18696-0) est sorti le au Japon[4]. Un notebook (ISBN 978-4-592-18690-8) est aussi sorti le [5].

Références

Édition japonaise

Édition limitée

Édition française

Voir aussi

Liens externes

  • Animation et bande dessinée asiatiques
  • Portail du Japon
  • Portail de la fantasy et du fantastique
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.