Okinawaïen
L'okinawaïen[2],[3],[4] (沖縄口/うちなーぐち, uchinaaguchi) est une langue parlée au Japon, dans l'île d'Okinawa, ainsi que sur les îles Kerama, Kumejima, Tonaki, Aguni, et l'archipel Daitō situé à l'est.
Okinawaïen 沖縄口 | |
Pays | Japon |
---|---|
Région | îles d'Okinawa Hontō, Kerama, Kumejima, Tonaki, Aguni |
Nombre de locuteurs | 984 000 (2000)[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | ryu
|
ISO 639-3 | ryu
|
Étendue | langue individuelle |
Type | langue vivante |
Linguasphere | 45-CAC-ai
|
WALS | ryu
|
Glottolog | cent2126
|
Origine
L'okinawaïen n'est pas un dialecte du japonais[5],[6] à proprement parler, mais une branche séparée du groupe des langues japoniques utilisé dans la région d'Okinawa, très différent du japonais parlé sur les îles de Kyūshū, de Honshū, de Shikoku et de Hokkaidō.
Il fait partie du groupe des langues ryūkyū, apparentées au japonais. Il comporte plusieurs dialectes, dont le dialecte de Shuri qui est standardisé à l'époque du royaume de Ryūkyū, sous le règne de Shō Shin (1477-1526). Il est alors la langue officielle utilisée par l'aristocratie locale. De nombreux chants et poèmes d'Okinawa sont écrits en dialecte shuri.
Avec le japonais et l'anglais, l'okinawaïen est l'une des langues utilisées par la rapeuse japonaise Awich pour chanter[7].
Vocabulaire
- Oui : uun (うーん)
- Non : aibiran (あいびらん)
- Bonjour : haisai (はいさい)
- S'il vous plaît : unigeesabira (うにげーさびら)
- Merci : nifeedeebiru (にふぇーでーびる)
- Bienvenue : mensooree (めんそーれー)
- Comment allez-vous ? : ganju ya miseemi? (がんじゅやみせーみ?)
- Personne d'Okinawa : uchinaanchu (沖縄人/うちなーんちゅ)
Notes et références
- Ethnologue [ryu].
- Anthony Rivière, « Les Japonais oublient leurs langues régionales », sur observatoireplurilinguisme.eu, Aujourd'hui le Japon, (consulté le ).
- Thomas Pellard (dir. Laurent Sagart), Ōgami. Éléments de description d'un parler du Sud des Ryūkyū, Paris, Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale, 2009, 452 p. [lire en ligne].
- « Atlas UNESCO des langues en danger dans le monde », sur unesco.org, UNESCO (consulté le ) : « Okinawan (en), okinawaïen (fr), okinawano (es), окинавский (ru) ».
- (en) Osumi Midori, « Language and Identity in Okinawa Today », dans Mary Goebel Noguchi, Sandra Fotos, Studies in Japanese Bilingualism, Multilingual Matters Ltd, (ISBN 1853594903 et 9781853594908, lire en ligne).
- (en) Ayako Mie, « Okinawans push to preserve unique language », The Japan Times, (consulté le ).
- (en-US) Chuck Creekmur (@ChuckCreekmur), « AWICH - Queen Of Japanese Hip-Hop - Prepares For Global Domination », sur AllHipHop, (consulté le )
Annexes
Liens externes
- (en) Fiche langue de l'okinawaïen
[ryu]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - (en) Fiche langue de l'okinawaïen
[cent2126]
dans la base de données linguistique Glottolog. - (en) Sources d'information traitant de l'okinawaïen sur le site de l'OLAC.
- Portail des langues
- Portail du Japon