Ordos (dialecte)

L'ordos (en mongol littéraire de Chine: ᠣᠷᠳᠣᠰ ᠠᠮᠠᠨ ᠠᠶᠠᠯᠭᠤ ordos aman ayalγu) est un dialecte mongol parlé dans la préfecture d'Ordos en Mongolie-Intérieure, en Chine, et à l'origine par les Ordos.

Pour les articles homonymes, voir Ordos.

Ordos
ᠣᠷᠳᠣᠰ
ᠠᠮᠠᠨ
ᠠᠶᠠᠯᠭᠤ
Pays Chine
Région Mongolie-Intérieure
Nombre de locuteurs 130 000[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF mvf[2]
ISO 639-3 mvf [2]
Glottolog ordo1245

Classification interne

Svantesson classe l'ordos dans le groupe des dialectes mongols méridionaux, aux côtés du tchakhar, du keshigten ou de l'üjümütchin[1].

Phonétique historique

L'ordos contrairement aux autres dialectes de Mongolie-Intérieure maintient une structure CVCV(C)[3]. Exemples comparés avec le dialecte tchakhar et le mongol littéraire, dans sa forme utilisée en Chine[4].

ordostchakharmongol littéraire
ʤʊsʊʤʊsᠴᠢᠰᠤ čisusang
xʊmʊsxʊmsᠬᠢᠮᠤᠰᠤ kimusuongle
nʉdʉnʉdᠨᠢᠳᠤ nidüœil

Les voyelles ʊ et ʉ, dans ce contexte remplacent les voyelles des syllabes suivantes[5].

ordostchakharmongol littéraire
nʊlmʊsnʊlmɑsᠨᠢᠯᠪᠤᠰᠤ nilbusularme
gʊmʊdalgɔmdɔlᠭᠣᠮᠤᠳᠠᠯ γomudaloffense
ʉlgʉxʉɵlgɵxᠡᠯᠭᠦᠬᠦ elgüküsuspendre

Notes et références

  1. Estimation de Svantesson et al. 2005, p. 143.
  2. Code générique.
  3. C pour consonne, V pour voyelle.
  4. Exemples, en notation API, tirés de Ts. Sechen 2003, pp. 35-36.
  5. Sechen 2003, pp. 35-36.

Voir aussi

bibliographie

  • Charles Georges Soulié, Éléments de grammaire mongole (dialecte ordoss), imprimerie nationale, Ernest Leroux, , 114 p. (lire en ligne)
  • Joseph Van Hecken, Proverbes, dictons et sentences mongols (Ordos), recueillis par feu Mgr. A. Bermyn CICM et mis en écriture phonétique avec traduction et explication, (OCLC 469562799)
  • (mvf) Erdenimöngge, 1987, Ordos aman ayalγun-u *i egesig-ün toqai, Mongγol Kele Bičig 1987:2, pp. 9-17.
  • (zh) Qaserdeni (Hāsī’è’ěrdūn), 1981, Měnggǔyǔ è’ěrduōsī fāngyán yǔyīn tèdiǎn, Mínzú yǔwén lùnjí, p. 443-458, Beijing, Shèhuì kexué chūbǎnshè.
  • (mvf) Ts. Sečen, 2003, Ordos aman ayalγun-daki öbürmiče uruγul-un ǰokičal buyu iǰilsil [ʊ] + [ʊ], [ʉ] + [ʉ]-yin tuqai (sur l'harmonie vocalique spéciale [ʊ] + [ʊ], [ʉ] + [ʉ] en ordos), Mongγol Kele Udq-a Jokiyal, 2003:5, pp. 33-36.
  • (mvf) W. Sečen, Tümenjirγal, Nairaγulba, 2003, Mongγol kelen-u nutuγ-un ayalγun-u tobčiyan, Kökeqota, Öbör mongγol-un surγal kömöjil-ün keblel-ün qoriy-a (ISBN 7-5311-5598-2)
  • (en) Jan-Olof Svantesson, Anna Tsendina, Anastasia Karlsson et Vivian Franzén, The Phonology of Mongolian, Oxford, Oxford University Press 2005), coll. « The Phonology of the World's Languages », , 314 p. (ISBN 978-0-19-955427-0)

Liens externes

  • Portail des langues
  • Portail de la Mongolie
  • Portail de la Chine
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.