Slobodan Šnajder
Slobodan Šnajder est un auteur dramatique yougoslave puis croate née le à Zagreb.
Slobodan Šnajder
Slobodan Šnajder en 2009
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Formation |
Faculté des humanités et des sciences sociales de l’université de Zagreb (en) |
Activités |
Distinctions |
---|
Il compte une trentaine de pièces à son actif. Il a été jusqu'en 2004 directeur du Théâtre de la Jeunesse à Zagreb.
Œuvres traduites en français[1]
- La Dépouille du serpent (1994), traduit du croate par Mireille Robin Paris, L'Espace d'un instant, Paris, 2002, (ISBN 2-9516638-6-2)
- Le Faust croate (1982), traduit du croate par Mireille Robin, L'Espace d'un instant, Paris, 2005, (ISBN 2-915037-17-5)
- Le Cinquième Évangile (2003), traduit du croate par Ubavka Zarić avec la collaboration de Michel Bataillon, L'Espace d'un instant, Paris, 2012, (ISBN 978-2-915037-66-1)
- L'encyclopedie du temps perdu (2008), traduit du croate par Mireille Robin et Karine Samardžija, L'espace d'un instant, Paris, 2016, (ISBN 978-2915037869)
- Kamov, thanatographie (1978) traduit du croate par Nicolas Raljevic, Prozor edition, Paris, 2019, (ISBN 978-2-9558962-7-3)
- La Réparation du monde, Liana Lévi, 2021.
Notes et références
Liens externes
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque universitaire de Zagreb
- Bibliothèque nationale tchèque
- WorldCat
- Portail du théâtre
- Portail de la Croatie
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.