Teru Miyamoto
Teru Miyamoto (宮本 輝, Miyamoto Teru) est un écrivain japonais né le à Kōbe, préfecture de Hyōgo.
Pour les articles homonymes, voir Miyamoto.
Naissance | |
---|---|
Nom dans la langue maternelle |
宮本輝 |
Nom de naissance |
宮本正仁 |
Nationalité | |
Formation | |
Activités |
Distinctions |
Prix Akutagawa () Liste détaillée Prix Akutagawa () Prix Osamu Dazai () Prix Yoshikawa (d) () 藝術選獎 (d) () Shiba Ryotaro Prize (d) () Médaille au ruban pourpre () Prix Mainichi des arts () Ordre du Soleil levant () |
---|
Éléments biographiques
Comme Kenji Nakagami ou Haruki Murakami, il appartient à la génération des écrivains japonais nés après la fin de la seconde guerre mondiale et dont l'enfance s'est déroulée pendant les années de reconstruction. Il fait des études universitaires dans des établissements privés d'Osaka. En 1970, il devient rédacteur publicitaire, emploi qu'il occupe cinq ans. Il commence alors à écrire. Il fréquente un cercle littéraire amateur qui, comme beaucoup d'autres, publie une revue à diffusion limitée (en l'occurrence, celle-là s'appelait « Mes amis »). Ses deux premiers romans furent publiés, à quelques mois d'intervalle, dans la revue Bungei Tenbô (Perspectives littéraires) en 1977. Un troisième texte, est publié en 1978, Dotonbori gawa, et constitue le troisième volet de la Trilogie des rivières[1].
Son roman Maboroshi no Hikari (幻の光), publié au Japon en 1979 et inédit en français, a été adapté au cinéma en 1995 par Hirokazu Kore-eda sous le titre Maborosi.
Liste des œuvres traduites en français
- 1978 : La Rivière aux lucioles (螢川), suivi de Le Fleuve de boue (泥の河), nouvelles traduites par Philippe Deniau, Editions Philippe Picquier, 1991 ; Picquier poche, 1999.
- 1982 : Le Brocart (錦繍), roman épistolaire traduit par Maria Grey, Editions Philippe Picquier, 1994 ; Picquier poche, 1999 (réédition 2018).
- 1986 : Les Gens de la rue des rêves (夢見通りの人々), nouvelles traduites par Philippe Deniau, Editions Philippe Picquier, 1993 ; Picquier poche, 1999.
- 1987 : Un chemin écrasé de chaleur (Atsui michi), dans Jeunesse - Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines Tome 1, traduit par Jean-Jacques Tschudin, Éditions du Rocher, 2007.
Prix
- 1977 Prix Osamu Dazai pour (Doro no Kawa)
- 1978 Prix Akutagawa pour (Hotarugawa)
- 1987 Prix Eiji Yoshikawa de littérature pour Yu-Shun
Notes et références
- Informations extraites de la préface du livre La rivière aux lucioles, éd. Philippe Picquier, 1991
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Teru Miyamoto » (voir la liste des auteurs).
Liens externes
- (en) Miyamoto Teru, “Muddy River”, traduit par Andrew Murakami-Smith, The Asia-Pacific Journal 13, 47, 1 ().
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- CiNii
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque nationale de la Diète
- Bibliothèque nationale d’Espagne
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque nationale d’Israël
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale de Catalogne
- Bibliothèque nationale tchèque
- Bibliothèque nationale de Corée
- WorldCat
- Portail de la littérature
- Portail du Japon