Thomas Francis Wade
Thomas Francis Wade est diplomate, linguiste et sinologue britannique né le à Londres et décédé le à Cambridge. Il est connu pour la création en 1859 d’un système de romanisation pour la transcription de la prononciation chinoise, modifié, élargi et converti plus tard en Wade-Giles Romanisation pour le Chinois mandarin par Herbert Giles en 1892. En Chine, il est connu sous son nom chinois : Wei Tuoma.
Pour les articles homonymes, voir Wade.
Thomas Francis Wade
Thomas Francis Wade
Ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande auprès de la Chine impériale (d) | |
---|---|
- |
Naissance | |
---|---|
Décès |
(à 76 ans) Cambridge |
Nationalité | |
Formation | |
Activités | |
Conjoint |
Amelia Herschel (d) |
A travaillé pour |
Université de Cambridge, bureau des Affaires étrangères (d) |
---|---|
Membre de | |
Arme | |
Distinctions |
Sir |
---|
Thomas Francis Wade
Chinois traditionnel | 威妥瑪 |
---|---|
Chinois simplifié | 威妥玛 |
Liens externes
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque nationale de la Diète
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale d’Israël
- Base de bibliothèque norvégienne
- WorldCat
- Portail du Royaume-Uni
- Portail du monde chinois
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.