Toon Marty
Toon Marty est une série télévisée d'animation canadienne en vingt épisodes de 22 minutes créée par Frédérick Wolfe, Robin Balzano, Paul Stoica et Pascale Beaulieu, et diffusée entre le et le sur Télétoon[1].
Toon Marty
Type de série | Animation |
---|---|
Titre original | Toon Marty |
Genre |
Comédie Aventure |
Création |
Frédérick Wolfe Robin Balzano Paul Stoica Pascale Beaulieu |
Production |
Production Ghislain Cyr Madeleine Lévesque Luc Wiseman Société(s) de production Sardine Productions Production originale Télétoon Société(s) de distribution Corus Entertainment |
Musique |
Thème musical Mathieu Dubus Compositeurs Mathieu Lafontaine Leon Louder |
Pays d'origine | Canada |
Chaîne d'origine | Télétoon |
Nb. de saisons | 1 |
Nb. d'épisodes | 20 |
Durée | 22 minutes |
Diff. originale | – |
Site web | https://www.teletoon.com/fr/tv/toon-marty |
En France, elle est diffusée du au sur Nickelodeon, puis sur France 4 dans le cadre de l'émission Les Minikeums depuis le . En Belgique, elle est rediffusée sur La Trois à partir du .
Synopsis
La série suit les aventures de Marty, la mascotte de ToonMarty qui devient vivante lorsqu'un panneau d'affichage est touché par une foudre. Ensemble, lui et son meilleur ami Burnie s'amusent à Toonville sous la supervision du patron de Marty, Jack.
Personnages
Personnages principaux
- Marty est la mascotte du Toon Marché.
- Burnie est le meilleur ami de Marty.
- Holly est le robot bleu féminin.
- Jack est le patron.
Personnages récurrents
- Suki est l'intérêt amoureux de Marty. Elle a des cheveux bleu foncé avec des mèches bleues et des yeux bleus.
- Carly est un chaton blanc et mignon.
- Burnatron est le père de Burnie.
- Super Simon est un super-héros qui sauve Toonville.
- Chef et Poulet sont deux ennemis qui font que des courses poursuites. Le chef n'arrive pas à attraper Poulet.
- Hobo Jeb est un méchant singe.
- Griselda est une sorcière.
- Lenny est un banc.
- Dr Je sais tout est un singe médecin, celle qui diagnostique les habitants de Toonville.
Distribution
Voix originales
- Brian Froud : Marty
- Mike Patterson : Burnie
- Holly Gauthier-Frankel : Holly
- Brett Schaenfield : Jack
- Erin Agostino : Suki
- Stacey DePass : Dr. Je Sais Tout (VO : Dr. Smarty Pants)
Voix québécoises
- Christian Bégin : Marty
- Normand D'Amour : Burnie
- Louis-Philippe Dandenault : Jack
- Bruno Marcil : Burnatron
- Catherine Proulx-Lemay : Suki
- Nicholas Savard L'Herbier : Super Simon
Source et légende : version québécoise (VQ) sur Doublage.qc.ca[2]
Fiche technique
- Basé sur une idée originale par Robin Balzano, Pascale Beaulieu, Philippe Daigle, Stéphanie Larrue, Alexis Rondeau, Paul Stoica, Claudine Vézina, Frédérick Wolfe, Kyle Marshall, Karen Malach
- Développées par : Pascale Beaulieu, Robin Balzano, Paul Stoica, Frédérick Wolfe, Butch Hartman, Chris Savino, Maxwell Atoms, Pat Ventura, Carlos Ramos
- Réalisation : Sean Scott
- Scénario : Dan Williams, Sean Scott, Heidi Foss, Paul Stoica, Doug Hadders, Adam Rotstein, John Hazlett, Kevin Shustack, Anne-Marie Perrotta, Penelope Laurence, Lisa Hunter, Shane Simmons, Gerald Lewis, Tean Schultz, Sean Kalb, Lienne Sawatsky, Stephen Senders, James Braithwaite, Dave Diaz
- Format vidéo : HDTV 1080i
- Format audio : Stéréo
- Langue : Anglais, Français, Allemand, Grec, Belgique, Hébreu
Épisodes
Saison | Épisodes | Canada | France | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Début de saison | Fin de saison | Début de saison | Fin de saison | |||
1 | 20 |
N° | # | Titre français | Titre original | Diffusion française | Diffusion originale |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1a | Père et vice | Moonlighting Marty | ||
1b | La guerre des gaufres | Awful Waffle | |||
2 | 2a | Les mecs | Billboard Boy | ||
2b | Petit papa Marty | Marty's Zit | |||
3 | 3a | Pas de fumée sans Marty | Where There's Smoke There's Marty | ||
3b | Fricassé de poulet | Chicken Fricassee | |||
4 | 4a | Tout un bateau | Toonsgiving Day Parade | ||
4b | Repose en pièces | Rest in Pieces | |||
5 | 5a | Le jour de la mascotte | The No-Toon Bro Zone | ||
5b | Touché ! | You're It! | |||
6 | 6a | Rage de sucre | Candy Cute | ||
6b | Gare au loup | Were-Poodle | |||
7 | 7a | 15 minutes pour sauver le monde | 15 Minutes to Save the World | ||
7b | Pièces détachées | Spare Parts | |||
8 | 8a | L'habit fait le super-héros | The Suit Makes the Super Hero | ||
8b | Marty l'illuminé | Marty's Bright Idea | |||
9 | 9a | Le barbier de Toonville | The Barber of Toonville | ||
9b | Pomme d'avis | The Choice Apple | |||
10 | 10a | Marty le scout | Toonscout Marty | ||
10b | Piles incluses | Batteries Included | |||
11 | 11a | Les fantômes du débarras | Toon-Derworld | ||
11b | Burnie des cavernes | Cavetoon Fever | |||
12 | 12a | Vie de chien | ToonMart Mutt | ||
12b | Le bain toonbillon | Hot Tub Toon Machine | |||
13 | 13a | La sorcière mal-aimée | How Marty Got His Toon Back | ||
13b | Des mots plein la tête | Marty's Exploding Head | |||
14 | 14a | La vraie nature de Jack | Jack: Stunt Mole | ||
14b | Chien malgré lui | The Dogcatchers | |||
15 | 15a | Burnie l'insensé | Senseless Burnie | ||
15b | Rôti de Marty | Chef and the Marty Show | |||
16 | 16a | L'histoire d'Holly | The Holly Story | ||
16b | Psycho Marty | Psych-O-Marty | |||
17 | 17a | Jamais toon sans toi | A Friend Too Close | ||
17b | A suivre | To Be Continued | |||
18 | 18a | Fête entrefaite | Birthday Boy | ||
18b | Marty le monstre | Marty the Monster | |||
19 | 19a | Sourire en or | You Can't Hand the Tooth | ||
19b | Le Chapeau fait le toon | The Hat That Makes the Toon | |||
20 | 20a | Le Thème de Marty | Marty's Theme | ||
20b | L'agent logique | Logic Police |
Références
- « Télétoon s’éclate avec la délirante série ToonMarty! », sur Corus Entertainment,
- « Fiche du doublage québécois de la série », sur Doublage Québec (consulté le ).
Liens externes
- Site officiel
- (en) Site de la production
- (en) Toon Marty sur l’Internet Movie Database
- Toon Marty sur Allociné
- Portail de l’animation
- Portail des séries télévisées
- Portail du Canada
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.