Wilhelm Giese

Wilhelm Giese (1895 -1990) est un linguiste allemand. Spécialiste des langues romanes et de l’ethnologie comparée des peuples romans, il est l'auteur de nombreuses publications en allemand et en espagnol[1].

Pour les articles homonymes, voir Giese.

Wilhelm Giese
Biographie
Naissance
Décès
Nationalité
Activités
Autres informations
A travaillé pour
Parti politique
Membre de
Section de philologie de l'Institut d'études catalanes (d) ()

Biographie

Fils d'une chanteuse lyrique, Wilhelm Giese naît à Metz, en Lorraine, le [2]. Il suit une scolarité classique, à l'école élémentaire, puis à l'Oberrealschule de Kaiserslautern, où il obtient l'Abitur[3].

Wilhelm Giese s'inscrit à l'université de Munich, mais doit interrompre ses études, du fait de la Première Guerre mondiale. Appelé dans l'armée allemande en 1915, il sert en Serbie, en Roumanie et en France[3]. En 1918, il est fait prisonnier de guerre par les Français. À sa libération, en 1920, il retourne en Allemagne. Il reprend ses études, étudiant la philologie anglaise et celtique, la linguistique, l'ethnologie et la philosophie[3]. À partir de 1923, il devient bibliothécaire du séminaire pour les langues et la culture romanes à l'Institut ibéro-américain de Hambourg. En 1924, il soutient une thèse de doctorat sur les armes, d'après la littérature espagnole des XIIe et XIIIe siècles[4].

En 1930, Wilhelm Giese devient enseignant à l'université de Hambourg. En 1935, il obtient la chaire d'études romanes à l'université de Halle[3]. Comme de nombreux universitaires, Wilhelm Giese adhère au NSDAP, le [5]. En 1938, il est nommé professeur à l'université de Hambourg, une chaire professorale qu'il occupera jusqu'en 1960[3]. Wilhelm Giese décéda à Hambourg en 1990[1].

Carrière

Romaniste de l'école de Hambourg, influencé par l'école des « Mots et des choses », Wilhelm Giese s’intéresse aux diverses manifestations linguistiques et culturelles des peuples indo-européens, en privilégiant une méthode historique, descriptive et comparative. Cette méthode de terrain rigoureuse, propre aux philologues de l'école de Hambourg, fait de l'entre-deux-guerres, l'âge d'or de l'ethnographie allemande[6]. L'étude de Giese sur le Niolo en Corse préfigure celle qu'il réalisa un peu plus tard sur la France rurale des années 1930, dans le cadre de la revue « Volksturm und Kultur der Romanen »[6]. Homme de terrain, comme il l'a prouvé dans le Dauphiné[7], Wilhelm Giese a su concilier le fruit de ses observations méticuleuses avec celles d'autres chercheurs. Ses travaux linguistiques, aux frontières de l’ethnologie, longtemps oubliés, connaissent aujourd'hui un regain d’intérêt[8].

Publications

  • Nordost-Cádiz. Ein kulturwissenschaftlicher Beitrag zur Erforschung Andalusiens, Halle 1937.
  • Geschichte der spanischen und portugiesischen Literatur, Athenäum-Verl., Bonn, 1949.
  • Los pueblos románicos y su cultura popular. Guía etnográfico-folklórica, Bogota, 1962.
  • Contribución al estudio del problema del antiguo tocado corniforme de las mujeres vascas, Evert, Hambourg, 1937
  • (Dir.) Zur jetzigen Situation der Aromunen auf dem Balkan, Munich, 1965.
  • Die Kultur Spaniens, Portugals und Iberoamerikas, Akademische Verlagsgesellschaft Athenaion, Francfort , 1973.
  • Zur jetzigen Situation der Aromunen auf dem Balkan, Societatea Academică Română, Munich, 1965.
  • Volkskundliches aus den Hochalpen des Dauphiné, in Sonderdruck aus Volkstum und Kultur der Romanen.
  • Waffen nach der spanischen Literatur des 12. und 13. Jahrhunderts, thèse, Hambourg, 1924.

Bibliographie

  • Harald Haarmann ; Michael Studemund : Festschrift Wilhelm Giese. Beiträge zur Romanistik und allgemeinen Sprachwissenschaft, Buske, Hambourg, 1972.
  • Bernhard König ; Jutta Lietz ; Rudolf Harneit ; Ulrich Schulz-Buschhaus : Wilhelm Giese: Wie es damals war. Eine mündliche Doktorprüfung im Jahre 1923, in: Gestaltung – Umgestaltung. Beiträge zur Geschichte der romanischen Literaturen., Tübingen, 1990 (pp. 49-52).
  • Erich Kalwa : Die portugiesischen und brasilianischen Studien in Deutschland (1900–1945). Ein institutionengeschichtlicher Beitrag, Francfort, 2004 (pp. 52-71).

Notes et références

  1. Notice d'autorité sur d-nb.info
  2. Notice sur deutsche-biographie.de.
  3. Wilhelm Giese sur catalogus-professorum-halensis.de (Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg).
  4. « Waffen nach der spanischen Literatur des 12. und 13. Jahrhunderts ».
  5. Frank-Rutger Hausmann: Auch eine nationale Wissenschaft? Die deutsche Romanistik unter dem Nationalsozialismus. In: Romanistische Zeitschrift für Literaturgeschichte. 22, 1998 (p. 262)(PDF sur freidok.uni-freiburg.de).
  6. Dominique Lassaigne ; Régis Meyran (dir.); Jacqueline Christophe (dir.) : Regards allemands et autrichiens sur l'ethnographie de la France dans l'entre-deux-guerres, in Du folklore à l'ethnologie, 1936-1945, éditions de la Maison des sciences de l'Homme, 2009 (pp.379-390).
  7. « Volkskundliches aus den Hochalpen des Dauphiné »
  8. Claudine Remacle : Wilhelm Giese sur centre-etudes-francoprovencales.eu (PDF).

Liens externes

  • Portail de la linguistique
  • Portail de l’Allemagne
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.