Zdravljica
Zdravljica (que l'on pourrait traduire par « je lève mon verre » ou « un toast ») est l’hymne national de la Slovénie, tiré d’un poème du même nom écrit par France Prešeren en 1844 et modifié en 1846. Il est devenu officiellement hymne national le , en remplacement de Naprej zastava slave, hymne slovène depuis 1918. Le poème comporte neuf strophes qui sont toutes en forme de verre de vin ; seule la septième strophe est chantée dans l'hymne national.
Zdravljica (sl) | ||
Je lève mon verre | ||
---|---|---|
Manuscrit original du poème, écrit dans l'alphabet Bohorič. | ||
Hymne national de | Slovénie | |
Paroles | France Prešeren 1844 |
|
Musique | Stanko Premrl 1905 |
|
Adopté en | 1989 | |
Fichier audio | ||
Zdravljica (instrumental) | ||
Hymne national
Paroles en slovène | Traduction en français |
---|---|
Živé naj vsi narodi, |
Vivent tous les peuples |
Poème en entier
Paroles en slovène | Traduction en français |
---|---|
Spet trte so rodile, |
Amis, les vignes ont fait renaître |