ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη
Greek
Proverb
ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη • (énas koúkos de férnei tin ánoixi) ("One cuckoo doesn't bring the spring")
- one swallow does not a summer make
- Μην περιμένεις τώρα ότι θα αλλάξει εντελώς - ένας κούκος δε φέρνει την Άνοιξη.
- Min periméneis tóra óti tha alláxei entelós - énas koúkos de férnei tin Ánoixi.
- Don't expect that he'll completely change - one swallow does not a summer make.
Coordinate terms
- ένα χελιδόνι δεν φέρνει την άνοιξη (éna chelidóni den férnei tin ánoixi, “one swallow does not a summer make”, literally “one swallow does not bring Spring”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.