κάποτε
Greek
Etymology
From Byzantine Greek κάποτε (kápote), from κἄν (kán, “even”) and ποτέ (poté, “once”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkapote/
- Hyphenation: κά‧πο‧τε
Adverb
κάποτε • (kápote)
- sometime; formerly, once (of past situations); at some point (of future situations) (an unstated or indefinite time)
- Κάποτε την αγαπούσα αλλά όχι πια. ― Kápote tin agapoúsa allá óchi pia. ― I loved her once but not anymore.
- Αν συνεχίσεις, κάποτε θα χάσεις τα πάντα. ― An synechíseis, kápote tha cháseis ta pánta. ― If you continue, at some point you will lose everything.
- (alternatingly) sometimes ..., other times ...; sometimes ..., sometimes ...
- Κάποτε μου λέει ότι με αγαπάει, κάποτε όχι. ― Kápote mou léei óti me agapáei, kápote óchi. ― Sometimes he tells me he loves me, other times he doesn't.
- Μ' αυτήν, δεν ήξερες ποτέ· κάποτε έλεγε την αλήθεια, κάποτε ψέματα. ― M' aftín, den íxeres poté; kápote élege tin alítheia, kápote psémata. ― With her, you never knew; sometimes she told the truth, sometimes lies.
Synonyms
- άλλοτε (állote, “once, at one time, sometimes”)
Derived terms
- κάποτε-κάποτε (kápote-kápote, “from time to time”, literally “sometime-sometime”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.