πιο

Greek

Etymology

From Byzantine Greek πλιό (plió), from πλέο (pléo), from Ancient Greek πλέον (pléon).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpço]
  • Homophone: ποιο (poio)

Adverb

πιο (pio)

  1. more

Usage notes

  • Used to make comparative forms:
    with adjectives:
    το μέλι είναι πιο γλυκόto méli eínai pio glykóhoney is sweeter
    with adverbs:
    Ο Ιωάννης τρέχει πιο γρήγοραO Ioánnis tréchei pio grígoraIanis runs faster
  • Used to make relative superlative forms with adjectives:
    Ο Χάρι είναι ο πιο έξυπνος ο μαθητής.O Chári eínai o pio éxypnos o mathitís.Harry is the cleverest pupil.
    Η Ελένη της Τροίας ήταν η πιο όμορφη γυναίκα.I Eléni tis Troías ítan i pio ómorfi gynaíka.Helen of Troy was the most beautiful woman.

References

  1. Babiniotis, Georgios (2008) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας [Modern Greek Dictionary] (in Greek), 3rd edition, Athens: Lexicology Centre
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.