воскресенье
Russian
Etymology
From воскресе́ние (voskresénije), воскреше́ние (voskrešénije) (resurrection, of Christ).
День воскреше́ния (Denʹ voskrešénija) (The Day of Resurrection) means a holiday, a nonworking day, and in this meaning it replaced the word неде́ля (nedélja) which had been used for Sunday before.
Compare with Old East Slavic and Old Church Slavonic въскрьсениѥ (vŭskrĭsenije), въскрѣшениѥ (vŭskrěšenije).
Because of the prefix вос- (vos-) (rather than вс- (vs-)), it was an adoption from Old Church Slavonic (not Old Slavonic).
Pronunciation
- IPA(key): [vəskrʲɪˈsʲenʲje]
Audio (file)
Noun
воскресе́нье • (voskresénʹje) n inan (genitive воскресе́нья, nominative plural воскресе́нья, genitive plural воскресе́ний)
- Sunday
- alternative form of воскресе́ние (voskresénije, “resurrection”)
Declension
Declension of воскресе́нье (inan neut-form vowel-stem accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | воскресе́нье voskresénʹje |
воскресе́нья voskresénʹja |
genitive | воскресе́нья voskresénʹja |
воскресе́ний voskresénij |
dative | воскресе́нью voskresénʹju |
воскресе́ньям voskresénʹjam |
accusative | воскресе́нье voskresénʹje |
воскресе́нья voskresénʹja |
instrumental | воскресе́ньем voskresénʹjem |
воскресе́ньями voskresénʹjami |
prepositional | воскресе́нье voskresénʹje |
воскресе́ньях voskresénʹjax |
Related terms
- воскресе́ние (voskresénije)
- воскре́сный (voskrésnyj)
- воскреса́ть (voskresátʹ), воскре́снуть (voskrésnutʹ)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.