пламя
Russian
Etymology
Borrowed from Old Church Slavonic пламꙑ (plamy, “flame”), from Proto-Slavic *polmy (“flame”). Doublet of по́лымя (pólymja) and по́ломя (pólomja), the inherited East Slavic forms.
Cognate with Lithuanian pelenaĩ (“ashes”), plė́nis (“speck, fine ashes”), Latvian plẽne (“white ashes on coals”) and Old Prussian pelanne (“ashes”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈplamʲə]
Audio (file)
Noun
пла́мя • (plámja) n inan (genitive пла́мени, nominative plural *пламена́, genitive plural *пламён)
Declension
Declension of пла́мя (inan neut-form 3rd-decl accent-c)
Related terms
- воспламенять (vosplamenjatʹ), воспламенить (vosplamenitʹ)
- воспламеняться (vosplamenjatʹsja), воспламениться (vosplamenitʹsja)
- пламене́ть (plamenétʹ)
- пла́менный (plámennyj)
References
- Vasmer (Fasmer), Max (Maks) (1964–1973), “пламя”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv Oleg, Moscow: Progress
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.