пожать

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [pɐˈʐatʲ]
  • (file)

Etymology 1

по- (po-) + жать (žatʹ)

Verb

пожа́ть (požátʹ) pf (imperfective жать or пожима́ть)

  1. (dated) to press, to squeeze (now only used in set idioms below)
    пожа́ть ру́куpožátʹ rúkuto press hand / to shake hands
    Она́ вста́ла, что́бы пожа́ть ему́ ру́ку.Oná vstála, štóby požátʹ jemú rúku.She got up in order to shake his hand.
    пожа́ть плеча́миpožátʹ plečámito shrug one's shoulders
Conjugation

Etymology 2

по- (po-) + жать (žatʹ)

Verb

пожа́ть (požátʹ) pf (imperfective жать or пожина́ть)

  1. to reap, to crop
    что посе́ешь, то и пожнёшь
    što poséješʹ, to i požnjóšʹ
    as you sow, so shall you reap
Conjugation
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.