իր
See also: -իր and Appendix:Variations of "ir"
Armenian
Pronunciation
- (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [iɾ]
Audio (file)
Etymology 1
Learned borrowing from Old Armenian իր (ir).
Declension
i-type, inanimate (Eastern Armenian)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | իր (ir) | իրեր (irer) | ||
dative | իրի (iri) | իրերի (ireri) | ||
ablative | իրից (iricʿ) | իրերից (irericʿ) | ||
instrumental | իրով (irov) | իրերով (irerov) | ||
locative | իրում (irum) | իրերում (irerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | իրը/իրն (irə/irn) | իրերը/իրերն (irerə/irern) | ||
dative | իրին (irin) | իրերին (irerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | իրս (irs) | իրերս (irers) | ||
dative | իրիս (iris) | իրերիս (ireris) | ||
ablative | իրիցս (iricʿs) | իրերիցս (irericʿs) | ||
instrumental | իրովս (irovs) | իրերովս (irerovs) | ||
locative | իրումս (irums) | իրերումս (irerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | իրդ (ird) | իրերդ (irerd) | ||
dative | իրիդ (irid) | իրերիդ (irerid) | ||
ablative | իրիցդ (iricʿd) | իրերիցդ (irericʿd) | ||
instrumental | իրովդ (irovd) | իրերովդ (irerovd) | ||
locative | իրումդ (irumd) | իրերումդ (irerumd) |
Etymology 2
From Old Armenian իւր (iwr).
Alternative forms
- յուր (yur) – dated
Old Armenian
Etymology
From Parthian 𐫙𐫏𐫡 (ʿyr /īr/, “thing, matter”).[1][2] Older sources, not knowing about the Iranian word, derived իր (ir) from the pronoun ի- (i-), from Proto-Indo-European *kʷís, for the suffix comparing որ (or) beside ո (o).[3][4][5] Because the Iranian is etymologically unexplained, Olsen allows the possibility that for once the loan went in the opposite direction, i.e. that the Iranian word is borrowed from Armenian.[6]
Noun
իր • (ir)
- thing, matter, affair
- յիր արկանել ― yir arkanel ― to use, to wear; to put in execution
- ոչ կարիմ առնել իրս ինչ ― očʿ karim aṙnel irs inčʿ ― I can do nothing
- իրք առն յառաջադէմ յաջողէին ― irkʿ aṙn yaṙaǰadēm yaǰołēin ― this man's affairs prospered
- այր հմուտ իրաց պատերազմի ― ayr hmut iracʿ paterazmi ― a man experienced in warfare
- կարեւոր իր ― karewor ir ― an important affair
- իրք աշխարհին ― irkʿ ašxarhin ― public business
- իրաց իրաց ― iracʿ iracʿ ― of various, or many things
- յիրս յիրս ― yirs yirs ― in various matters
- իրօք ― irōkʿ ― by deeds; really, effectively
- ամենայն իրօք ― amenayn irōkʿ ― in any way, or manner, at all events
- սմին, դմին, նմին իրի ― smin, dmin, nmin iri ― for this, therefore, for this, that reason
- բարւոք ընթանան իրք ― barwokʿ əntʿanan irkʿ ― affairs are thriving, business is prosperous
- ընդ բան եւ ընդ իր է մեծ ինչ խտիր ― ənd ban ew ənd ir ē mec inčʿ xtir ― saying and doing are two things
- նմին աղագաւ, նմին իրի ― nmin ałagaw, nmin iri ― for which reason, therefore, wherefore, on that account; consequently
Declension
Derived terms
References
- Benveniste, Émile (1957–1958), “Mots d’emprunt iraniens en arménien”, in Bulletin de la Société de Linguistique de Paris (in French), volume 53, page 57
- Benveniste, Émile (1964), “Éléments parthes en arménien”, in Revue des Études Arméniennes. Nouvelle série (in French), volume 1, pages 11–12
- Petermann, Julius Heinrich (1837) Grammatica linguae armenicae (in Latin), Berlin: Eichler, page 179
- Pedersen, Holger (1906), “Armenisch und die Nachbarsprachen”, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen (in German), volume 39, issue 3, page 478
- Ačaṙean, Hračʿeay (1973), “իր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), volume II, 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 250
- Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, pages 883–884
Further reading
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “իր”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “իր”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.