נשלח

Hebrew

Etymology 1

Root
שׁ־ל־ח

Passive of the verb שלח (shalákh), from the root ש־ל־ח (sh-l-ḥ).

Verb

נִשְׁלַח (nishlákh) (nif'al construction, active counterpart שָׁלַח)

  1. To be sent.
    • 2010 July 9, Yair Ettinger (יאיר אטינגר), הרב יהודה עמיטל, ראש ישיבת הר עציון לשעבר, מת בגיל 86” (haráv y'hudá amitál, rosh y'shivát har etsión l'sha'avár, met b'gíl 86, “Rabbi Yehuda Amital, former head of Yeshivat Har Etzion, died at age 86”), in Haaretz (הארץ) online:
      בתקופת השואה הוא נשלח למחנות ריכוז ומחנות עבודה, []
      bitkufát hasho'á hu nishlákh l'makhanót rikúz umakhanót avodá, []
      During the Holocaust he was sent to concentration camps and labor camps.
  2. Masculine singular present participle and present tense of נשלח (nishlákh).

Verb

נשלח (nishlákh)

  1. First-person plural future (prefix conjugation) of שלח (shalákh).

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.