עולה

Hebrew

Etymology 1

Root
ע־ל־ה

Noun

עוֹלֶה (olé) m (plural indefinite עוֹלִים, plural construct עוֹלֵי־, feminine counterpart עוֹלָה)

  1. A (male) immigrant to Israel.
    • 2010 January 24, דנה ויילר-פולק (Dana Weiler-Polak), “אחרי שלוש שנים בארץ נאמר לעולה: אינך יהודי” (akharéi shalósh shaním ba'árets ne'emár l'olé: einkhá y'hudí, “After Three Years in Israel, Immigrant Told: You Are Not Jewish”, in Haaretz online.

Verb

עוֹלֶה (olé)

  1. Masculine singular present participle and present tense of עָלָה (alá).

Noun

עוֹלָה (olá) f (plural indefinite עוֹלוֹת, singular construct עוֹלַת־, masculine counterpart עוֹלֶה)

  1. A female immigrant to Israel.

Verb

עוֹלָה (olá)

  1. Feminine singular present participle and present tense of עָלָה (alá).

Etymology 2

Root
ע־ל־ה

Noun

עוֹלָה (transliteration needed) f (plural indefinite עוֹלוֹת)

  1. (Judaism, historical) a burnt offering
    • Genesis 22:2, with translation of the New International Version:
      וַיֹּאמֶר קַח־נָא אֶת־בִּנְךָ אֶת־יְחִידְךָ אֲשֶׁר־אָהַבְתָּ אֶת־יִצְחָק וְלֶךְ־לְךָ אֶל־אֶרֶץ הַמֹּרִיָּה וְהַעֲלֵהוּ שָׁם לְעֹלָה עַל אַחַד הֶהָרִ֔ים אֲשֶׁר אֹמַר אֵלֶיךָ׃
      Then God said, “Take your son, your only son, whom you love—Isaac—and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on a mountain I will show you.”
      (please add an English translation of this usage example)

Etymology 3

Root
ע־ו־ל

Noun

עַוְלָה (’áv'la) f (plural indefinite עוֹלוֹת / עַוְלוֹת) [pattern: קַטְלָה]

  1. evil, wrong, injustice
    • Hosea 10:13, with translation of the New International Version:
      חֲרַשְׁתֶּם־רֶשַׁע עַוְלָתָה קְצַרְתֶּם אֲכַלְתֶּם פְּרִי־כָחַשׁ כִּי־בָטַחְתָּ בְדַרְכְּךָ בְּרֹב גִּבּוֹרֶיךָ׃
      But you have planted wickedness, you have reaped evil, you have eaten the fruit of deception. Because you have depended on your own strength and on your many warriors,
  2. (law) civil wrong
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.