פגע וברח
Hebrew
Etymology
From פגע (p'gá, pagá) + ו־ (v'-) + ברח (b'rákh, barákh); hence literally “injure and flee” (in the masculine singular imperative form), “injured and fled” (in the third-person masculine singular past-tense form).
Noun
פגע וברח • (p'gá uv'rákh, pagá uvarákh)
- (chiefly attributive, of a motor vehicle accident) Hit-and-run: wherein the responsible party leaves immediately, without acknowledging responsibility.
- תאונת פגע וברח — t'unát pagá uvarákh — a hit-and-run accident
- (military) A hit-and-run: the military technique of attacking one place and then quickly moving to another before defenders can react.
Further reading
תאונת פגע וברח on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.