פה
See also: פ״ה and Appendix:Variations of "pe"
Hebrew
Adverb
פֹּה • (pó)
- here, this place, at this place, in this place
- אתה גר פה? — atá gar pó? — Do you live here? (addressing a man)
- נצא מפה בעוד חמש דקות. — netzé mipó b'ód khamésh dakót. — We'll set out (literally leave from here) in five minutes.
- באתי לפה לפני שעה. — batí l'fó lif'néi sha'á. — I came here (literally to here) an hour ago.
Usage notes
- Unlike English here, Hebrew פֹּה is not used by itself to mean “to this place”; for that, the preposition לְ־ (l'-, “to”) must be added (as in the third example above).
Etymology 2
From Proto-Semitic *pay-, cognate with Aramaic פּוּמָא (pūmā), Arabic فَم (fam) / فُو (fū), Ge'ez አፍ (ʾäf), Ugaritic 𐎔 (p), Akkadian 𒅗 (pû,
Declension
Declension of פֶּה
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | פֶּה | first | פִּי | פִּינוּ | ||
definite | הַפֶּה | second | פִּיךָ | פִּיךְ | פִּיכֶם | פִּיכֶן | |
construct | פִּי־ | third | פִּיו | פִּיהָ | פִּיהֶם | פִּיהֶן | |
plural | indefinite | פִּיּוֹת | first | פיותיי \ פִּיּוֹתַי | פִּיּוֹתֵינוּ | ||
definite | הַפִּיּוֹת | second | פִּיּוֹתֶיךָ | פיותייך \ פִּיּוֹתַיִךְ | פִּיּוֹתֵיכֶם | פִּיּוֹתֵיכֶן | |
construct | פִּיּוֹת־ | third | פִּיּוֹתָיו | פִּיּוֹתֶיהָ | פִּיּוֹתֵיהֶם | פִּיּוֹתֵיהֶן |
Derived terms
Terms derived from פֶּה
- כְּפִי־ (k'fí-)
- לְפִי־ (l'fí-)
- בַּחֲצִי פֶּה (baKha'tsi pe, literally “in a half mouth”)
- בְּעַל־פֶּה (be'ál-pe)
- מפה לאוזן \ מִפֶּה לָאֹזֶן (miPe laOzen, literally “from mouth to ear”)
- בְּפֶה מָלֵא (bePe malé)
- בְּפֶה רַךְ (bePe rákh')
- פֶּה אֶחָד (pe ekhád)
- מֵי פֶּה (mey pe)
- פְּלִיטַת פֶּה (p'liTAt pe)
- עַל־פִּי ('al-pí)
- על פי רוב \ עַל־פִּי רֹב ('al-pí róv)
- אַף־עַל־פִּי (af-'al-pí)
- אַף־עַל־פִּי־כֵן (af-'al-pí-khén)
- יָד לַפֶּה! (yad laPe)
- אֶחָד בַּפֶּה וְאֶחָד בַּלֵּב (ekhád baPe v'Ekhád baLev, literally “one in the mouth and one in the in the heart”)
- הָפַךְ אֶת הַקְּעָרָה עַל פִּיהָ (hafákh et haQe'ára 'al piya, literally “turned the dish on its head”)
- אַל תִּפְתַּח פֶּה לַשָּׂטָן (ál tifetákh pe laSatán, literally “don't open a mouth to the devil”)
- חַי מִן הַיָּד אֶל הַפֶּה (kháy min haYad el haPe, literally “lives from the hand to the mouth”)
- ניבל את פיו \ נִבֵּל אֶת פִּיו (nibél et pív)
- פיו ולבו שווים \ פִּיו וְלִבּוֹ שָׁוִים (pív veLibo shavim, literally “mouth and heart equal”)
Further reading
פה on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.