رشوة
See also: رشوه
Arabic
Etymology
From رَشَا (rašā, “to bribe”).
Declension
Declension of noun رَشْوَة (rašwa); رِشْوَة (rišwa)
Singular | singular triptote in ـَة (-a) | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | رَشْوَة; رِشْوَة rašwa; rišwa |
الرَّشْوَة; الرِّشْوَة ar-rašwa; ar-rišwa |
رَشْوَة; رِشْوَة rašwat; rišwat |
Nominative | رَشْوَةٌ; رِشْوَةٌ rašwatun; rišwatun |
الرَّشْوَةُ; الرِّشْوَةُ ar-rašwatu; ar-rišwatu |
رَشْوَةُ; رِشْوَةُ rašwatu; rišwatu |
Accusative | رَشْوَةً; رِشْوَةً rašwatan; rišwatan |
الرَّشْوَةَ; الرِّشْوَةَ ar-rašwata; ar-rišwata |
رَشْوَةَ; رِشْوَةَ rašwata; rišwata |
Genitive | رَشْوَةٍ; رِشْوَةٍ rašwatin; rišwatin |
الرَّشْوَةِ; الرِّشْوَةِ ar-rašwati; ar-rišwati |
رَشْوَةِ; رِشْوَةِ rašwati; rišwati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | رَشْوَتَيْن; رِشْوَتَيْن rašwatayn; rišwatayn |
الرَّشْوَتَيْن; الرِّشْوَتَيْن ar-rašwatayn; ar-rišwatayn |
رَشْوَتَيْ; رِشْوَتَيْ rašwatay; rišwatay |
Nominative | رَشْوَتَانِ; رِشْوَتَانِ rašwatāni; rišwatāni |
الرَّشْوَتَانِ; الرِّشْوَتَانِ ar-rašwatāni; ar-rišwatāni |
رَشْوَتَا; رِشْوَتَا rašwatā; rišwatā |
Accusative | رَشْوَتَيْنِ; رِشْوَتَيْنِ rašwatayni; rišwatayni |
الرَّشْوَتَيْنِ; الرِّشْوَتَيْنِ ar-rašwatayni; ar-rišwatayni |
رَشْوَتَيْ; رِشْوَتَيْ rašwatay; rišwatay |
Genitive | رَشْوَتَيْنِ; رِشْوَتَيْنِ rašwatayni; rišwatayni |
الرَّشْوَتَيْنِ; الرِّشْوَتَيْنِ ar-rašwatayni; ar-rišwatayni |
رَشْوَتَيْ; رِشْوَتَيْ rašwatay; rišwatay |
Plural | broken plural in ـًا (-an); broken plural in ـًى (-an) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | رِشَا; رُشَى rišā; rušā |
الرِّشَا; الرُّشَى ar-rišā; ar-rušā |
رِشَا; رُشَى rišā; rušā |
Nominative | رِشًا; رُشًى rišan; rušan |
الرِّشَا; الرُّشَى ar-rišā; ar-rušā |
رِشَا; رُشَى rišā; rušā |
Accusative | رِشًا; رُشًى rišan; rušan |
الرِّشَا; الرُّشَى ar-rišā; ar-rušā |
رِشَا; رُشَى rišā; rušā |
Genitive | رِشًا; رُشًى rišan; rušan |
الرِّشَا; الرُّشَى ar-rišā; ar-rušā |
رِشَا; رُشَى rišā; rušā |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.