قز
Arabic
Etymology 1
From Aramaic קָזָא / קָאזָא (qāzzā, “floss silk, cotton-seed”) from Middle Persian [script needed] (kač) (New Persian کژ (kaž)), which has also been borrowed directly as خَزّ (ḵazz). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Alternative forms
- خَزّ (ḵazz)
Pronunciation
- IPA(key): /qazz/
Declension
Declension of noun قَزّ (qazz)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَزّ qazz |
الْقَزّ al-qazz |
قَزّ qazz |
Nominative | قَزٌّ qazzun |
الْقَزُّ al-qazzu |
قَزُّ qazzu |
Accusative | قَزًّا qazzan |
الْقَزَّ al-qazza |
قَزَّ qazza |
Genitive | قَزٍّ qazzin |
الْقَزِّ al-qazzi |
قَزِّ qazzi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قَزَّيْن qazzayn |
الْقَزَّيْن al-qazzayn |
قَزَّيْ qazzay |
Nominative | قَزَّانِ qazzāni |
الْقَزَّانِ al-qazzāni |
قَزَّا qazzā |
Accusative | قَزَّيْنِ qazzayni |
الْقَزَّيْنِ al-qazzayni |
قَزَّيْ qazzay |
Genitive | قَزَّيْنِ qazzayni |
الْقَزَّيْنِ al-qazzayni |
قَزَّيْ qazzay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قُزُوز quzūz |
الْقُزُوز al-quzūz |
قُزُوز quzūz |
Nominative | قُزُوزٌ quzūzun |
الْقُزُوزُ al-quzūzu |
قُزُوزُ quzūzu |
Accusative | قُزُوزًا quzūzan |
الْقُزُوزَ al-quzūza |
قُزُوزَ quzūza |
Genitive | قُزُوزٍ quzūzin |
الْقُزُوزِ al-quzūzi |
قُزُوزِ quzūzi |
Verb
قَزَّ • (qazza) I, non-past يَقُزُّ (yaquzzu)
Conjugation
Conjugation of
قَزَّ
(form-I geminate, verbal nouns قَزّ or قَزَازَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
قَزّ or قَزَازَة qazz or qazāza | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
qāzz | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْزُوز maqzūz | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَزَزْتُ qazaztu |
قَزَزْتَ qazazta |
قَزَّ qazza |
قَزَزْتُمَا qazaztumā |
قَزَّا qazzā |
قَزَزْنَا qazaznā |
قَزَزْتُمْ qazaztum |
قَزُّوا qazzū | |||
f | قَزَزْتِ qazazti |
قَزَّتْ qazzat |
قَزَّتَا qazzatā |
قَزَزْتُنَّ qazaztunna |
قَزَزْنَ qazazna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أَقُزُّ ʾaquzzu |
تَقُزُّ taquzzu |
يَقُزُّ yaquzzu |
تَقُزَّانِ taquzzāni |
يَقُزَّانِ yaquzzāni |
naquzzu |
تَقُزُّونَ taquzzūna |
يَقُزُّونَ yaquzzūna | |||
f | تَقُزِّينَ taquzzīna |
تَقُزُّ taquzzu |
تَقُزَّانِ taquzzāni |
تَقْزُزْنَ taqzuzna |
يَقْزُزْنَ yaqzuzna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقُزَّ ʾaquzza |
تَقُزَّ taquzza |
يَقُزَّ yaquzza |
تَقُزَّا taquzzā |
يَقُزَّا yaquzzā |
naquzza |
تَقُزُّوا taquzzū |
يَقُزُّوا yaquzzū | |||
f | تَقُزِّي taquzzī |
تَقُزَّ taquzza |
تَقُزَّا taquzzā |
تَقْزُزْنَ taqzuzna |
يَقْزُزْنَ yaqzuzna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقُزَّ or أَقُزِّ or أَقْزُزْ ʾaquzza or ʾaquzzi or ʾaqzuz |
تَقُزَّ or تَقُزِّ or تَقْزُزْ taquzza or taquzzi or taqzuz |
يَقُزَّ or يَقُزِّ or يَقْزُزْ yaquzza or yaquzzi or yaqzuz |
تَقُزَّا taquzzā |
يَقُزَّا yaquzzā |
naquzza or naquzzi or naqzuz |
تَقُزُّوا taquzzū |
يَقُزُّوا yaquzzū | |||
f | تَقُزِّي taquzzī |
تَقُزَّ or تَقُزِّ or تَقْزُزْ taquzza or taquzzi or taqzuz |
تَقُزَّا taquzzā |
تَقْزُزْنَ taqzuzna |
يَقْزُزْنَ yaqzuzna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | قُزَّ or قُزِّ or اُقْزُزْ quzza or quzzi or uqzuz |
قُزَّا quzzā |
قُزُّوا quzzū |
||||||||
f | قُزِّي quzzī |
اُقْزُزْنَ uqzuzna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُزِزْتُ quziztu |
قُزِزْتَ quzizta |
قُزَّ quzza |
قُزِزْتُمَا quziztumā |
قُزَّا quzzā |
قُزِزْنَا quziznā |
قُزِزْتُمْ quziztum |
قُزُّوا quzzū | |||
f | قُزِزْتِ quzizti |
قُزَّتْ quzzat |
قُزَّتَا quzzatā |
قُزِزْتُنَّ quziztunna |
قُزِزْنَ quzizna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أُقَزُّ ʾuqazzu |
تُقَزُّ tuqazzu |
يُقَزُّ yuqazzu |
تُقَزَّانِ tuqazzāni |
يُقَزَّانِ yuqazzāni |
nuqazzu |
تُقَزُّونَ tuqazzūna |
يُقَزُّونَ yuqazzūna | |||
f | تُقَزِّينَ tuqazzīna |
تُقَزُّ tuqazzu |
تُقَزَّانِ tuqazzāni |
تُقْزَزْنَ tuqzazna |
يُقْزَزْنَ yuqzazna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقَزَّ ʾuqazza |
تُقَزَّ tuqazza |
يُقَزَّ yuqazza |
تُقَزَّا tuqazzā |
يُقَزَّا yuqazzā |
nuqazza |
تُقَزُّوا tuqazzū |
يُقَزُّوا yuqazzū | |||
f | تُقَزِّي tuqazzī |
تُقَزَّ tuqazza |
تُقَزَّا tuqazzā |
تُقْزَزْنَ tuqzazna |
يُقْزَزْنَ yuqzazna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقَزَّ or أُقَزِّ or أُقْزَزْ ʾuqazza or ʾuqazzi or ʾuqzaz |
تُقَزَّ or تُقَزِّ or تُقْزَزْ tuqazza or tuqazzi or tuqzaz |
يُقَزَّ or يُقَزِّ or يُقْزَزْ yuqazza or yuqazzi or yuqzaz |
تُقَزَّا tuqazzā |
يُقَزَّا yuqazzā |
nuqazza or nuqazzi or nuqzaz |
تُقَزُّوا tuqazzū |
يُقَزُّوا yuqazzū | |||
f | تُقَزِّي tuqazzī |
تُقَزَّ or تُقَزِّ or تُقْزَزْ tuqazza or tuqazzi or tuqzaz |
تُقَزَّا tuqazzā |
تُقْزَزْنَ tuqzazna |
يُقْزَزْنَ yuqzazna |
References
- “qz”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Asbaghi, Asya (2008), “Persian Loanwords”, in Versteegh, Kees, editor, Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 582
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 41–42
- Freytag, Georg (1835), “قز”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, pages 438–439
- Lane, Edward William (1863), “قز”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 2519–2520
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, page 240
Gulf Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɐz/
Alternative forms
- گز
Pronunciation
- (Kuwait) IPA(key): /ɡɐz/
Verb
- to idle time by wandering around purposelessly, especially in shopping malls; to gallivant; to potter; to dawdle; to saunter; to loaf; to mosey
- to mooch.
-
- "...وتنطر تخلص قز علشان تروح حق مطعم المشكل بـ 100 والشاورما بربع."
- ... and [you] wait until [you] finish wandering around purposelessly so you get to go to the 100 Fils Mshakkal restaurant and the qurater [[[Dinar]]] Shawarma restaurant.
-
- "مخرج توهق بفنان شاب مو ملتزم بتصوير مشاهده في مسلسله اليديد بسبة إنه مشغول مع والدته المريضة وبعد مراقبته طلع مقزرها قز بالمجمعات التجارية والقهاوي.. استبدله وفك عمرك! "
- A director is having issues with an undisciplined young actor who can't do his scenes because he is busy with [taking care of] his ill mother, and after monitoring him it was revealed that he was spending all his time in shopping malls and coffee shops... Replace him and find salvation!
-
Synonyms
- (purposeless wandering): فْرَارَة (frāra)
References
- Alwatan Daily. 22-5-2012." يوسف البدر يستعرض كلمات كويتية اصولها الاولى بريطانية في جامعة شيفيلد بالمملكة المتحدة". Presentation by Hadi Darwish.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.