เทวะ

Pali

Alternative forms

Noun

เทวะ m

  1. Thai script form of deva (“god”)
    • c. 1999, ยอดพระกัณฑ์ไตรปิฎก พระคาถาชินบัญชร พระคาถาอาการะวัตตาสูตร [Description: Book of Buddhist chants for Thais] (in Thai), Bangkok: Liang Siang Chong Charoen Print Shop, page 6:
      อืติปิ โส ภะคะวา อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ
      วิจจาจะระณะสัมปันโน สุคะโต โลกะวิทู อะนุต
      ตะโร ปุริสะทัมมะสาระถิ สัทถา เทวะมะนุสสานัง
      พุทโธ ภะคะวาติ
      itipi so bhaɡavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavāti.
      Surely, he is a blessed one, an arahat, correctly and completely enlightened, endowed with knowledge and good behaviour, faring well, knowing the universe, an unequalled driver of men who need taming, teacher of gods and men, a buddha, the Blessed One.

Declension


Thai

Etymology

Borrowed from Pali deva or Sanskrit देव (deva); probably via Old Khmer deva, dehv. Cognate with Modern Khmer ទេវ (teivĕəʾ).

Pronunciation

Orthographicเทวะ
edwa
Phonemicเท-วะ
edwa
RomanizationPaiboontee-wá
Royal Institutethe-wa
(standard) IPA(key)/tʰeː˧.waʔ˦˥/

Noun

เทวะ (tee-wá)

  1. Alternative form of เทพ (têep)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.