ღვინო
Georgian
Etymology
From Old Georgian ღჳნო (ɣwino), from Proto-Kartvelian *ɣwino-.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣvinɔ/
- Hyphenation: ღვი‧ნო
Inflection
Declension of ღვინო (see Georgian declension)
singular | plural | archaic plural | |
---|---|---|---|
nominative | ღვინო (ɣvino) | ღვინოები (ɣvinoebi) | ღვინონი (ɣvinoni) |
ergative | ღვინომ (ɣvinom) | ღვინოებმა (ɣvinoebma) | ღვინოთ(ა) (ɣvinot(a)) |
dative | ღვინოს(ა) (ɣvinos(a)) | ღვინოებს(ა) (ɣvinoebs(a)) | ღვინოთ(ა) (ɣvinot(a)) |
genitive | ღვინოს(ა) (ɣvinos(a)), ღვინის(ა) (ɣvinis(a)) | ღვინოების(ა) (ɣvinoebis(a)) | ღვინოთ(ა) (ɣvinot(a)) |
instrumental | ღვინოთ(ა) (ɣvinot(a)), ღვინით(ა) (ɣvinit(a)) | ღვინოებით(ა) (ɣvinoebit(a)) | |
adverbial | ღვინოდ(ა) (ɣvinod(a)) | ღვინოებად(ა) (ɣvinoebad(a)) | |
vocative | ღვინოვ (ɣvinov) | ღვინოებო (ɣvinoebo) | ღვინონო (ɣvinono) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ღვინო (see Georgian postpositions)
postpositions taking a dative case | singular | plural |
---|---|---|
-ზე (on - ) | ღვინოზე (ɣvinoze) | ღვინოებზე (ɣvinoebze) |
-თან (near - ) | ღვინოსთან (ɣvinostan) | ღვინოებთან (ɣvinoebtan) |
-ში (in - ) | ღვინოში (ɣvinoši) | ღვინოებში (ɣvinoebši) |
-ვით (like a - ) | ღვინოსავით (ɣvinosavit) | ღვინოებივით (ɣvinoebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (for - ) | ღვინოსთვის (ɣvinostvis) | ღვინოებისთვის (ɣvinoebistvis) |
-ებრ (like a - ) | ღვინოსებრ (ɣvinosebr) | ღვინოებისებრ (ɣvinoebisebr) |
-კენ (towards - ) | ღვინოსკენ (ɣvinosḳen) | ღვინოებისკენ (ɣvinoebisḳen) |
-გან (from/of - ) | ღვინოსგან (ɣvinosgan) | ღვინოებისგან (ɣvinoebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (from / since - ) | ღვინოდან (ɣvinodan) | ღვინოებიდან (ɣvinoebidan) |
-ურთ (together with - ) | ღვინოთურთ (ɣvinoturt) | ღვინოებითურთ (ɣvinoebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (up to - ) | ღვინომდე (ɣvinomde) | ღვინოებამდე (ɣvinoebamde) |
Synonyms
- ნუნუა (nunua)
Derived terms
- ბჟუქურა ღვინო (bžukura ɣvino)
- გალა ღვინო (gala ɣvino)
- დამდგარი ღვინო (damdgari ɣvino)
- დაძველებული ღვინო (daʒvelebuli ɣvino)
- თავანკარი ღვინო (tavanḳari ɣvino)
- თავი ღვინო (tavi ɣvino)
- თხლეზე ღვინის დაყენება (txleze ɣvinis daq̇eneba)
- მოჭანგული ღვინო (moč̣anguli ɣvino)
- მოჭვანგული ღვინო (moč̣vanguli ɣvino)
- საძველო ღვინო (saʒvelo ɣvino)
- სახარჯო ღვინო (saxarǯo ɣvino)
- ღვინით გაჟღენთილი (ɣvinit gažɣentili)
- ღვინის გადაბრუნბა (ɣvinis gadabrunba)
- ღვინის დასალევი (ɣvinis dasalevi)
- ღვინის თბილი (ɣvinis tbili)
- ღვინისთვის უკბენია (ɣvinistvis uḳbenia)
- ღვინის კლიმვა (ɣvinis ḳlimva)
- ღვინის მონაყვა (ɣvinis monaq̇va)
- ღვინისმჟავა (ɣvinismžava)
- ღვინისფერი (ɣvinisperi)
- ღვინის ქვა (ɣvinis kva)
- ღვინის ჩაკობულვა (ɣvinis čaḳobulva)
- ღვინოავარდნილი (ɣvinoavardnili)
- ღვინო-არაყი (ɣvino-araq̇i)
- ღვინობისთვე (ɣvinobistve)
- ღვინო გაუჯდება (ɣvino gauǯdeba)
- ღვინო ერევა (ɣvino ereva)
- ღვინო მოეკიდება (ɣvino moeḳideba)
- ღვინო მოერევა (ɣvino moereva)
- ღვინონასვამი (ɣvinonasvami)
- ღვინოს ბუნგი მისცა (ɣvinos bungi misca)
- ღვინოს გადაიღებს (ɣvinos gadaiɣebs)
- ღვინოს თავს გადაუქცევს (ɣvinos tavs gadaukcevs)
- ღვინოს იპარავს (ɣvinos iṗaravs)
- ღვინოსმული (ɣvinosmuli)
- ღვინოს ხელი აქვს (ɣvinos xeli akvs)
- ღვინო შეუჯდება (ɣvino šeuǯdeba)
- ღვინოში (ɣvinoši)
- ღვინოში ბანაობს (ɣvinoši banaobs)
- ღვინოში იხრჩობა (ɣvinoši ixrčoba)
- შუა ღვინო (šua ɣvino)
- შუმი ღვინო (šumi ɣvino)
- ძველი ღვინო (ʒveli ɣvino)
- ხატის ღვინო (xaṭis ɣvino)
- ხატის ღვინო დაულევია (xaṭis ɣvino daulevia)
References
- orbeliani, sulxan-saba (1685–1716), iordanišvili s., editor, siṭq̇vis ḳona kartuli, romel ars leksiḳoni [The Wisp of Georgian Words That Beeth a Dictionary], Tbilisi: Georgian SSR print, published 1949, page 380
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.