ἀτιμία
Ancient Greek
Alternative forms
- ᾰ̓τῑμῐ́η (atīmíē) – Ionic
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.tiː.mí.aː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.tiˈmi.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.tiˈmi.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.tiˈmi.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.tiˈmi.a/
Noun
ᾰ̓τῑμῐ́ᾱ • (atīmíā) f (genitive ᾰ̓τῑμῐ́ᾱς); first declension
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ ᾰ̓τῑμῐ́ᾱ hē atīmíā |
τὼ ᾰ̓τῑμῐ́ᾱ tṑ atīmíā |
αἱ ᾰ̓τῑμῐ́αι hai atīmíai | ||||||||||
Genitive | τῆς ᾰ̓τῑμῐ́ᾱς tês atīmíās |
τοῖν ᾰ̓τῑμῐ́αιν toîn atīmíain |
τῶν ᾰ̓τῑμῐῶν tôn atīmiôn | ||||||||||
Dative | τῇ ᾰ̓τῑμῐ́ᾳ têi atīmíāi |
τοῖν ᾰ̓τῑμῐ́αιν toîn atīmíain |
ταῖς ᾰ̓τῑμῐ́αις taîs atīmíais | ||||||||||
Accusative | τὴν ᾰ̓τῑμῐ́ᾱν tḕn atīmíān |
τὼ ᾰ̓τῑμῐ́ᾱ tṑ atīmíā |
τᾱ̀ς ᾰ̓τῑμῐ́ᾱς tā̀s atīmíās | ||||||||||
Vocative | ᾰ̓τῑμῐ́ᾱ atīmíā |
ᾰ̓τῑμῐ́ᾱ atīmíā |
ᾰ̓τῑμῐ́αι atīmíai | ||||||||||
Notes: |
|
References
- ἀτιμία in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- ἀτιμία in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀτιμία in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀτιμία in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2019)
- ἀτιμία in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G819 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- attainder idem, page 50.
- civil idem, page 133.
- contempt idem, page 167.
- degradation idem, page 206.
- discredit idem, page 231.
- disdain idem, page 232.
- disfranchisement idem, page 233.
- disgrace idem, page 233.
- dishonour idem, page 234.
- disrepute idem, page 239.
- disrespect idem, page 239.
- humiliation idem, page 410.
- ignominy idem, page 414.
- infamy idem, page 437.
- obloquy idem, page 566.
- scandal idem, page 737.
- shame idem, page 761.
- slight idem, page 784.
- slur idem, page 786.
- stain idem, page 809.
- status idem, page 813.
- stigma idem, page 817.
- tarnished idem, page 856.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.