かへる
Middle Japanese
Etymology 1
⟨kape1ru⟩ → /kaperu/ → /kaferu/
From Old Japanese kapyeru (stem: kapyer-), Eastern Old Japanese kapyiru.[1] Derived in turn from Proto-Japonic *kapi-ra-, root *kapi- (“to turn”).
The intransitive counterpart to transitive / causative form かへす (kafesu, “to give something back; to make something go back”).[2]
Verb
かへる (quadrigrade, intransitive, rōmaji kaferu, stem kafer-)
- (反る, 返る) circumstances or things become backwards or flipped:
- (反る, 返る, 帰る, 還る) circumstances or things go back to their original position or state:
- (帰る) to arrive back home; to leave in order to go home
- (返る, 還る) to return or go back to an original state
- (返る) to start again, to renew (generally in reference to the new year)
- (attributive) early the following (year, etc.)
- early 1000s, Sarashina Nikki:
- かへる年のつかさめしに
- kaferu toshi no tsukameshi ni
- at the summoning of the following year's new officials
- かへる年のつかさめしに
- early 1000s, Sarashina Nikki:
- (attributive) early the following (year, etc.)
Derived terms
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.