より
Japanese
Etymology
Originally derived as stem noun form of verb よる (yoru, “to arise from, to start from”), spelled variously in kanji as 因る, 依る, 由る.
Particle
より (rōmaji yori)
- than; rather than; more so than
- 上田さんは僕より背が高い。
- Ueda-san wa boku yori se ga takai.
- Mr. Ueda is taller than I am.
- オレンジより林檎が好き。
- Orenji yori ringo ga suki.
- I like apples more than oranges.
- 上田さんは僕より背が高い。
- from, beyond, or past a point in space or time
- ここより危ないですよ。
- Koko yori abunai desu yo.
- It's dangerous past / beyond / from here.
- 千歳より出発します。
- Chitose yori shuppatsu shimasu.
- We depart from Chitose.
- 博物館の展示が6月10日より開催されます。
- Hakubutsukan no tenji ga roku gatsu tōka yori kaisai saremasu.
- The museum exhibit opens from 10 June.
- ここより危ないですよ。
Usage notes
The archaic ligature kana ゟ was used for yori from roughly the Edo Period to World War II. It is very uncommon in contemporary Japanese.
Synonyms
- (more emphatic) よりも (yori mo)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.