不識廬山真面目

Chinese

to fail to see; not to know; not to appreciate Mount Lu true features; true identity; true colors
trad. (不識廬山真面目) 不識 廬山 真面目
simp. (不识庐山真面目) 不识 庐山 真面目
Literally: “to be unable to recognize the true face of Mount Lu”.

Pronunciation


Idiom

不識廬山真面目

  1. to not recognize someone when you see them (despite the fact that you should know who the person is)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.