保障
Chinese
to defend; to protect; to insure or guarantee; to maintain; hold or keep; to guard |
to block; to hinder; to obstruct | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (保障) |
保 | 障 |
Etymology
Attestable in ancient Chinese texts. In the legal sense, wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 保障 (hoshō).
Pronunciation
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
保 | 障 |
ほ Grade: 5 |
しょう Grade: 6 |
on’yomi |
Conjugation
Conjugation of "保障する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 保障し | ほしょうし | hoshō shi | |
Continuative (連用形) | 保障し | ほしょうし | hoshō shi | |
Terminal (終止形) | 保障する | ほしょうする | hoshō suru | |
Attributive (連体形) | 保障する | ほしょうする | hoshō suru | |
Hypothetical (仮定形) | 保障すれ | ほしょうすれ | hoshō sure | |
Imperative (命令形) | 保障せよ¹ 保障しろ² |
ほしょうせよ¹ ほしょうしろ² |
hoshō seyo¹ hoshō shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 保障される | ほしょうされる | hoshō sareru | |
Causative | 保障させる 保障さす |
ほしょうさせる ほしょうさす |
hoshō saseru hoshō sasu | |
Potential | 保障できる | ほしょうできる | hoshō dekiru | |
Volitional | 保障しよう | ほしょうしよう | hoshō shiyō | |
Negative | 保障しない | ほしょうしない | hoshō shinai | |
Negative continuative | 保障せず | ほしょうせず | hoshō sezu | |
Formal | 保障します | ほしょうします | hoshō shimasu | |
Perfective | 保障した | ほしょうした | hoshō shita | |
Conjunctive | 保障して | ほしょうして | hoshō shite | |
Hypothetical conditional | 保障すれば | ほしょうすれば | hoshō sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.