若蘇厄書
Chinese
Joshua
book; letter
trad.
(
若蘇厄書
)
若蘇厄
書
simp.
(
若苏厄书
)
若苏厄
书
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
Ruòsū'èshū
(
Zhuyin
)
:
ㄖㄨㄛˋ ㄙㄨ ㄜˋ ㄕㄨ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
joek
6
sou
1
ak
1
syu
1
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Pinyin
:
Ruòsū'èshū
Zhuyin
:
ㄖㄨㄛˋ ㄙㄨ ㄜˋ ㄕㄨ
Gwoyeu Romatzyh
:
Ruohsuehshu
IPA
(key)
:
/ʐu̯ɔ⁵¹ su⁵⁵ ˀɤ⁵¹ ʂu⁵⁵/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
)
+
Jyutping
:
joek
6
sou
1
ak
1
syu
1
Yale
:
yeuhk s
ō
u
ā
k sy
ū
Cantonese Pinyin
:
joek
9
sou
1
ak
7
sy
1
Guangdong Romanization
:
yêg
6
sou
1
eg
1
xu
1
IPA
(
key
)
:
/jœ̽ːk̚² sou̯
⁵⁵
ɐk̚⁵ ʃyː
⁵⁵
/
Proper noun
若蘇厄書
(
Catholicism
)
Joshua
(
book of the Bible
)
Synonyms
(
Protestantism
)
約書亞記
/
约书亚记
(
Yuēshūyàjì
)
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.