貪る
Japanese
Kanji in this term |
---|
貪 |
むさぼ Grade: S |
kun’yomi |
Etymology
Compound of むさ (musa, “greed, covetousness, wantonness”, not used in isolation; the same musa found in むさい (musai, “greedy, covetous, wanton; dirty, impure, mean”) and むさと (musa to, greedily, wantonly, carelessly)) + 欲る (horu, “to want, to desire”, obsolete in modern Japanese, only appearing in compounds).[1] The horu changes to boru as an instance of rendaku (連濁).
Conjugation
Conjugation of "貪る" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 貪ら | むさぼら | musabora |
Continuative (連用形) | 貪り | むさぼり | musabori |
Terminal (終止形) | 貪る | むさぼる | musaboru |
Attributive (連体形) | 貪る | むさぼる | musaboru |
Hypothetical (仮定形) | 貪れ | むさぼれ | musabore |
Imperative (命令形) | 貪れ | むさぼれ | musabore |
Key constructions | |||
Passive | 貪られる | むさぼられる | musaborareru |
Causative | 貪らせる 貪らす |
むさぼらせる むさぼらす |
musaboraseru musaborasu |
Potential | 貪れる | むさぼれる | musaboreru |
Volitional | 貪ろう | むさぼろう | musaborō |
Negative | 貪らない | むさぼらない | musaboranai |
Negative continuative | 貪らず | むさぼらず | musaborazu |
Formal | 貪ります | むさぼります | musaborimasu |
Perfective | 貪った | むさぼった | musabotta |
Conjunctive | 貪って | むさぼって | musabotte |
Hypothetical conditional | 貪れば | むさぼれば | musaboreba |
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.