非礼
See also: 非禮
Chinese
For pronunciation and definitions of 非礼 – see 非禮 (“impolite; rude; discourteous; to act indecently; to molest; to harrass; etc.”). (This term, 非礼, is the simplified form of 非禮.) |
Notes:
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
非 | 礼 |
ひ Grade: 5 |
れい Grade: 3 |
on’yomi |
Inflection
Inflection of 非礼
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 非礼だろ | ひれいだろ | hirei daro |
Continuative (連用形) | 非礼で | ひれいで | hirei de |
Terminal (終止形) | 非礼だ | ひれいだ | hirei da |
Attributive (連体形) | 非礼な | ひれいな | hirei na |
Hypothetical (仮定形) | 非礼なら | ひれいなら | hirei nara |
Imperative (命令形) | 非礼であれ | ひれいであれ | hirei de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 非礼ではない 非礼じゃない |
ひれいではない ひれいじゃない |
hirei de wa nai hirei ja nai |
Informal past | 非礼だった | ひれいだった | hirei datta |
Informal negative past | 非礼ではなかった 非礼じゃなかった |
ひれいではなかった ひれいじゃなかった |
hirei de wa nakatta hirei ja nakatta |
Formal | 非礼です | ひれいです | hirei desu |
Formal negative | 非礼ではありません 非礼じゃありません |
ひれいではありません ひれいじゃありません |
hirei de wa arimasen hirei ja arimasen |
Formal past | 非礼でした | ひれいでした | hirei deshita |
Formal negative past | 非礼ではありませんでした 非礼じゃありませんでした |
ひれいではありませんでした ひれいじゃありませんでした |
hirei de wa arimasen deshita hirei ja arimasen deshita |
Conjunctive | 非礼で | ひれいで | hirei de |
Conditional | 非礼なら(ば) | ひれいなら(ば) | hirei nara (ba) |
Provisional | 非礼だったら | ひれいだったら | hirei dattara |
Volitional | 非礼だろう | ひれいだろう | hirei darō |
Adverbial | 非礼に | ひれいに | hirei ni |
Degree | 非礼さ | ひれいさ | hireisa |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.