高嶺

Chinese

high; tall mountain range
trad. (高嶺)
simp. (高岭)

Pronunciation


Proper noun

高嶺

  1. () Gaoling (mountain and village near Jingdezhen, Jiangxi province, China)
  2. () Cao Lãnh (city in Vietnam)
  3. () Gaoling (a village in Xinshi, Jingshan, Jingmen, Hubei, China)

Derived terms


Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
たか
Grade: 2

Jinmeiyō
kun’yomi

From Old Japanese. Compound of  (たか) (taka, high, tall) +  () (ne, peak). (Can this(+) etymology be sourced?)

Alternative forms

Pronunciation

Noun

高嶺 (hiragana たかね, rōmaji takane)

  1. high (or lofty) peak, as of a mountain
    • c. 759, Man'yōshū (book 3, poem 318), text here
       () () () (うら) () (うち) (いで) () (みれ) () () (しろに) () () () () (たか) () () (ゆき) () (ふり) () () [Man'yōgana]
       () () (うら)ゆうち ()でて ()れば () (しろ)にぞ () () (たか) () (ゆき) ()りける [Modern spelling]
      Tago-no-ura yu uchi-idete mireba mashiro ni zo Fuji no takane ni yuki wa furikeru
      We went out, passing through the bay of Tago, and when we looked, it was pure white; the snow falling on the tall peak of Fuji.[2]
    1205, Shin Kokin Wakashū (book 6, poem 675), text here (also Hyakunin Isshu, poem 4)
     () () (うら)にうち ()でて ()れば白妙 (しろたへ) () () (たか) () (ゆき) ()りつつ
    Tago-no-ura ni uchi-idete mireba shirotae no Fuji no takane ni yuki wa furitsutsu
    As I set out on the beach of Tago, and look, I see the snow constantly falling on the high peak of Fuji, white as mulberry cloth.[3]
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
たか
Grade: 2
みね
Jinmeiyō
kun’yomi

Pronunciation

Proper noun

高嶺 (hiragana たかみね, rōmaji Takamine)

  1. A surname.

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. Haruo Shirane (2006) Classical Japanese: A Grammar, Columbia University Press, →ISBN, page 313
  3. Joshua S. Mostow (1996) Pictures of the Heart: The Hyakunin Isshu in Word and Image, University of Hawaii Press, →ISBN, page 55
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.