魔女
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
魔 | 女 |
ま Grade: S |
じょ Grade: 1 |
on’yomi |
Etymology
(Can this(+) etymology be sourced?) Appears to be from Middle Chinese 魔女 (MC muɑ ɳɨʌX|ɳɨʌH).
Noun
魔女 (hiragana まじょ, rōmaji majo, historical hiragana まぢよ)
- a witch; a sorceress; an enchantress
- 1988 July 30 [Jul 25 1985], Fujiko F. Fujio, “アン
子 大 いに怒 る (赤 毛 のアン子 改 題 ) [When Anko Really Gets Mad (originally titled Redheaded Anko)]”, in 宇宙船製造法 [How to Build a Spaceship] (藤子不二雄少年SF短編集; 3), volume 3 (fiction), 6th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 71:- アン子。きみがみせたふしぎな力はね…。きみのおかあさんの家系に、遠い昔から代だい受けつがれてきた血すじによるものだ。御先祖は、ギリシアのテッサリア地方の出らしい。18世紀にアメリカのサレムに移住している。この家系は、………つまりなんというか………。ゆいしょ正しい魔女の名門なんだよ。
- Anko. Kimi ga miseta fushigi na chikara wa ne…. Kimi no okā-san no kakei ni, tōi mukashi kara daidai uketsugarete kita chisuji ni yoru mono da. Go-senzo wa, Girishia no Tessaria chihō no de rashii. Jūhachi-seiki ni Amerika no Saremu ni ijū shite iru. Kono kakei wa,……… tsumari nan to iu ka………. Yuisho tadashii majo no meimon nan da yo.
- Anko. As for the mysterious power you displayed…. It’s of a kind that has been running in your mother’s bloodline for generations since ancient times. Your ancestors seem to have come from Thessaly, Greece. They immigrated to Salem, America in the 18th century. That bloodline……… basically it was………. A noted line of true witches.
- アン子。きみがみせたふしぎな力はね…。きみのおかあさんの家系に、遠い昔から代だい受けつがれてきた血すじによるものだ。御先祖は、ギリシアのテッサリア地方の出らしい。18世紀にアメリカのサレムに移住している。この家系は、………つまりなんというか………。ゆいしょ正しい魔女の名門なんだよ。
- 1999 May 25, “エンジェル・
魔 女 [Angel-Witch]”, in BOOSTER 2, Konami:- 天使になる運命を背負っていたが、あこがれの魔女になった天使。
- Tenshi ni naru unmei o seotte ita ga, akogare no majo ni natta tenshi.
- An angel who became an aspiring witch even though she was destined to be a full-fledged angel.
- 天使になる運命を背負っていたが、あこがれの魔女になった天使。
- 2012 May 4, “
獰 猛 さの勝 利 [Triumph of Ferocity]”, in アヴァシンの帰還 [Avacyn’s Return], Wizards of the Coast:- 魔女よ、この呪いを解け。でなければ道連れにしてやる。
- Majo yo, kono noroi o toke. De nakereba michizure ni shite yaru.
- Rid me of this curse, witch. Or go down with me.
- 魔女よ、この呪いを解け。でなければ道連れにしてやる。
-
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.