ππ°πΉππΉπ½ππ½
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *firinΕnΔ ; synchronically analyzable as ππ°πΉππΉπ½π° (fairina) +β -ππ½ (-Εn).
Pronunciation
- IPA(key): /ΛfΙrinoΛn/
Verb
ππ°πΉππΉπ½ππ½ β’ (fairinΕn)
- to accuse, blame
- 2 Corinthians 8:20:
- π±πΉπ π°π½π³πΎπ°π½π³π°π½π πΈπ°ππ°, πΉπ±π°πΉ ππ°π πΏπ½π ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³πΉ πΉπ½ π³πΉπ²ππ΄πΉπ½ πΈπΉπΆπ°πΉ π°π½π³π±π°π·ππΉπ³ππ½ πππ°πΌ πΏπ½π;
- biwandjandans ΓΎata, ibai Ζas uns fairinΕdΔdi in digrein ΓΎizai andbahtidΕn fram uns;
- Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us: (KJV)
- 2 Timothy 3:3:
- πΏπ½π·πΏπ½ππ»π°π²π°πΉ, πΏπ½πΌπΉπ»π³πΎπ°πΉ, ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π°π½π, πΏπ½π²π°π·π°π±π°π½π³π°π½π ππΉπΊ, πΏπ½πΌπ°π½π°ππΉπ²π π°πΉ, πΏπ½ππ΄π»πΎπ°πΉ,
- unhunslagai, unmildjai, fairinΕndans, ungahabandans sik, unmanarigwai, unsΔljai,
- Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good, (KJV)
- 2 Corinthians 8:20:
- to attack (used to translate a metaphorical use of ΞΊΞ±ΟΞ΅ΟΞΈΞ―Ο (katesthΓΕ, βeat up, devourβ))
- Galatians 5:15:
- πΉπΈ πΎπ°π±π°πΉ πΉπΆπ πΉπ πΌπΉπππ π±π΄πΉππΉπΈ πΎπ°π· ππ°πΉπππΉπ½ππΈ, ππ°πΉππΉπΈ, πΉπ±π°πΉ πππ°πΌ πΉπΆπ πΉπ πΌπΉπππ πππ°π΅πΉπΌπ°πΉπ½π³π°πΏ.
- iΓΎ jabai izwis missΕ beitiΓΎ jah fairrinΕΓΎ, saiΖiΓΎ, ibai fram izwis missΕ fraqimaindau.
- But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. (KJV)
- Galatians 5:15:
Conjugation
A variant spelling ππ°πΉπππΉπ½ππΈ (fairrinΕΓΎ) is attested instead of the expected (and unattested) spelling ππ°πΉππΉπ½ππΈ (fairinΕΓΎ).
Class 2 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | ππ°πΉππΉπ½ππ½ fairinΕn | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ππ°πΉππΉπ½π fairinΕ |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π° fairinΕda |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π° fairinΕda | |
2nd singular | ππ°πΉππΉπ½ππ fairinΕs |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π fairinΕdΔs |
ππ°πΉππΉπ½ππΆπ° fairinΕza | |
3rd singular | ππ°πΉππΉπ½ππΈ fairinΕΓΎ |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π° fairinΕda |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π° fairinΕda | |
1st dual | ππ°πΉππΉπ½ππ fairinΕs |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³πΏ fairinΕdΔdu |
β | |
2nd dual | ππ°πΉππΉπ½πππ fairinΕts |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³πΏππ fairinΕdΔduts |
β | |
1st plural | ππ°πΉππΉπ½ππΌ fairinΕm |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³πΏπΌ fairinΕdΔdum |
ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π° fairinΕnda | |
2nd plural | ππ°πΉππΉπ½ππΈ fairinΕΓΎ |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³πΏπΈ fairinΕdΔduΓΎ |
ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π° fairinΕnda | |
3rd plural | ππ°πΉππΉπ½ππ½π³ fairinΕnd |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³πΏπ½ fairinΕdΔdun |
ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π° fairinΕnda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ππ°πΉππΉπ½π fairinΕ |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³πΎπ°πΏ fairinΕdΔdjau |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π°πΏ fairinΕdau | |
2nd singular | ππ°πΉππΉπ½ππ fairinΕs |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπ fairinΕdΔdeis |
ππ°πΉππΉπ½ππΆπ°πΏ fairinΕzau | |
3rd singular | ππ°πΉππΉπ½π fairinΕ |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³πΉ fairinΕdΔdi |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π°πΏ fairinΕdau | |
1st dual | ππ°πΉππΉπ½ππ
π° fairinΕwa |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπ
π° fairinΕdΔdeiwa |
β | |
2nd dual | ππ°πΉππΉπ½πππ fairinΕts |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉππ fairinΕdΔdeits |
β | |
1st plural | ππ°πΉππΉπ½ππΌπ° fairinΕma |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπΌπ° fairinΕdΔdeima |
ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π°πΏ fairinΕndau | |
2nd plural | ππ°πΉππΉπ½ππΈ fairinΕΓΎ |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπΈ fairinΕdΔdeiΓΎ |
ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π°πΏ fairinΕndau | |
3rd plural | ππ°πΉππΉπ½ππ½π° fairinΕna |
ππ°πΉππΉπ½ππ³π΄π³π΄πΉπ½π° fairinΕdΔdeina |
ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π°πΏ fairinΕndau | |
Imperative | ||||
2nd singular | ππ°πΉππΉπ½π fairinΕ | |||
3rd singular | ππ°πΉππΉπ½ππ³π°πΏ fairinΕdau | |||
2nd dual | ππ°πΉππΉπ½πππ fairinΕts | |||
2nd plural | ππ°πΉππΉπ½ππΈ fairinΕΓΎ | |||
3rd plural | ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π°πΏ fairinΕndau | |||
Present | Past | |||
Participles | ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π fairinΕnds |
ππ°πΉππΉπ½ππΈπ fairinΕΓΎs |
Derived terms
- πΏπ½π²π°ππ°πΉππΉπ½ππΈπ (ungafairinΕΓΎs)
- πΏπ½π²π°ππ°πΉππΉπ½ππ½π³π (ungafairinΕnds)
- πΏπ½ππ°πΉππΉπ½ππ³π°π±π° (unfairinΕdaba)
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 31
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.