Fiona
English
Etymology
From Irish fionn (“fair, white”). In use before 1713.[1] Popularized by James Macpherson (see 1765 quotation), and perhaps by the 19th-century Scottish writer William Sharp, who chose “Fiona Macleod” as his pen name.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /fiˈoʊnə/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /fiːˈəʊnə/
Proper noun
Fiona
- A female given name, in regular use since the 20th century, first in Scotland, then in England.
- 1765 James Macpherson: The Works of Ossian, the son of Fingal:
- Let the sighs of Fiona rise on the dark heaths of her lovely Ardan.
- 1765 James Macpherson: The Works of Ossian, the son of Fingal:
Related terms
- rare nonstandard spellings: Fionna, Feona, Feonna, Ffyona, Pheona
Translations
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfionɑ/, [ˈfio̞nɑ]
- Hyphenation: Fi‧o‧na
Declension
Inflection of Fiona (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Fiona | Fionat | |
genitive | Fionan | Fionoiden Fionoitten | |
partitive | Fionaa | Fionoita | |
illative | Fionaan | Fionoihin | |
singular | plural | ||
nominative | Fiona | Fionat | |
accusative | nom. | Fiona | Fionat |
gen. | Fionan | ||
genitive | Fionan | Fionoiden Fionoitten Fionainrare | |
partitive | Fionaa | Fionoita | |
inessive | Fionassa | Fionoissa | |
elative | Fionasta | Fionoista | |
illative | Fionaan | Fionoihin | |
adessive | Fionalla | Fionoilla | |
ablative | Fionalta | Fionoilta | |
allative | Fionalle | Fionoille | |
essive | Fionana | Fionoina | |
translative | Fionaksi | Fionoiksi | |
instructive | — | Fionoin | |
abessive | Fionatta | Fionoitta | |
comitative | — | Fionoineen |
French
Pronunciation
- IPA(key): /fjɔ.na/
German
Pronunciation
Audio (file)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.