tam magnus

Latin

Etymology

From tam (so) + magnus (large).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /tam ˈmaɡ.nus/, [t̪ä̃ˑ ˈmäŋnʊs̠]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /tam ˈmaɲ.ɲus/, [t̪äm ˈmäɲːus]

Adjective

tam magnus (feminine tam magna, neuter tam magnum); indeclinable portion with a first/second-declension adjective

  1. so large, so great
    • Cicero, Verr. 5.26
      tam magna ac turbulenta tempestate
      such a large and turbulent storm
    • Plautus, Cas. 430
      opere tam magno
      so greatly

Usage notes

Standard in earlier Latin when tam was needed to coordinate multiple adjectives (cf. quote 1), when magnus was part of a set expression such as magnopere (cf. quote 2), and in some other specific contexts.[1] Saw an increasingly generalized usage in Late Latin.

Descendants

  • Padanian:
    • Friulian: tamagn
    • Old Ligurian: tamagno
    • Old Lombard: tamagno
    • Old Romansch: tamaign
  • Southern Gallo-Romance:
    • Old Catalan: tamany, tan many
    • Old Occitan: ta manh, ta mang
  • Ibero-Romance:

References

  • Adams, James Noel. 2007. The regional diversification of Latin, 200 BC–AD 600. Cambridge University Press.
  1. Adams 2007: 344–347
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.