< Reconstruction:Proto-Indo-European

Reconstruction:Proto-Indo-European/weyp-

This Proto-Indo-European entry contains reconstructed words and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Indo-European

Root

*weyp- or *weyb- [1][2][3][4][5][6]

  1. to shake, tremble, agitate
  2. to swing, sway
  3. to turn, wind, rotate, wrap (around)

Derived terms

<a href='/wiki/Category:Terms_derived_from_the_PIE_root_*weyp-' title='Category:Terms derived from the PIE root *weyp-'>Terms derived from the PIE root *weyp-</a>
  • *wéyp-e-ti (thematic root present)
    • Indo-Iranian: *wáypati (to tremble)
      • Indo-Aryan: *wáypati
        • Sanskrit: वेपते (vépate)
      • Iranian: *wáypati (to swing, shake)[6]
        • Younger Avestan: 𐬬𐬀𐬉𐬞𐬀𐬌𐬌𐬀 (vaēpaiia, to be homosexual)
        • Northeastern Iranian:
          • Khufi: wib (cry to bullock)
          • Ossetian:
            • Digor: (ӕйй)евун ((æjj)evun, to change (color)), (ӕйй)ивд ((æjj)ivd)
            • Iron: и́вын (ívyn, to change (color)), ивд (ivd)
          • Yazghulami: wib-, wipt (to turn round a team bullocks while threshing)
        • Persian گیفر (geyfar, butterchurn)
  • *woyp-éye-ti (causative)
    • Germanic: *waibijaną (to wind (around), wrap)
      • Old High German: ziweibjan (to scatter, disperse)
      • Old Norse: veifa (to swing, wave)
      • Gothic: 𐌱𐌹𐍅𐌰𐌹𐌱𐌾𐌰𐌽 (biwaibjan, to wind around, wrap, clothe)
      • Gothic: 𐍆𐌰𐌿𐍂𐍅𐌰𐌹𐍀𐌾𐌰𐌽 (faurwaipjan, to muzzle, bind)
      • Germanic: *waibjō
        • Old Norse: veifa (flag)
  • *wip-rós (trembling, swinging, agitated)[7]
    • Germanic: *wibraz (missile, sword)
      • Old English: wifer
      • Old Norse: vifr
    • Indo-Iranian: *wiprás
      • Indo-Aryan: *wiprás
        • Sanskrit: विप्र (vípra, viprá)
      • Iranian: *wifráh
        • Younger Avestan: 𐬬𐬌𐬟𐬭𐬀 (vifra, ecstatic)
    • Italic: *wibrāō (trembling)[7]
      • Latin: vibrō (to move to and fro)
  • *wip-yé-ti (denominative)
    • Germanic: *wibjaną (to move back and forth, waver)
      • Middle Dutch: wippen (swing, leap, dance, oscillate)
      • Old High German: wipfōn, wiphōn (to rush, scurry, bob)
        • Middle High German: wipfen (bounce, hop, jump)
  • *woyp-eh₂yéti
    • Germanic: *waibōną
      • Old English: wāfian (to be agitated, to stare in amazement)
  • Unsorted formations:
    • Balto-Slavic:
      • Lithuanian: viẽpti, viẽpia, viẽpē (to make a face, gape)
      • Latvian: viẽptiês, viêptiês (to rotate, twist, makea face, grimace)
      • Lithuanian: vaipī́tis (to grimace, make a sour face, bend)
      • Lithuanian: vī́burti, vī́buria, vī́burē (swing, turn around, flutter)
      • Lithuanian: vìpti, vim̃pa, vìpo (to fall off, gape)
      • Lithuanian: vỹpti, vỹpsta, vỹpo (to bend)
      • Latvian: vaîbît, vaîbu, vaîbît (to distort, adjust (one's face))
      • Latvian: viêbt, viêbju, viêbĩju (to adjust (one's face))
      • Latvian: vìepe (covering, casing, linen envelope)
      • Latvian: viept, viepju, viepu (to cover, distort (one's face))
    • Indo-Iranian: *waypas
      • Iranian: *waypah (inspired song) (possibly)
        • → Old Armenian: վէպ (vēp)
    • Tocharian:
      • Tocharian B: wɘyp-, wip-, wīpäṣṣäṃ (to shake, swing, 3s.)
      • Tocharian B: waipalau, waiwalau (vertigo, giddiness)
      • Tocharian B: waipe* (m.sg.), waipe (banner, flag, obl.sg.)

References

  1. Pokorny, Julius (1959), “u̯eip-, u̯eib-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag, pages 1131-1132
  2. Rix, Helmut, editor (2001), “*u̯ei̯p-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 671
  3. Mallory, J. P.; Adams, D. Q. (2006), “*weip- ~ *weib-”, in The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world, Oxford University Press, page 378
  4. Matasović, Ranko (2009), “*wimonā”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 421: “*weyb/p-”
  5. Adams, Douglas Q. (2013), “waipe*”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 667: “*woib/po-”
  6. Cheung, Johnny (2007), “u̯aip”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 415: “*u̯eip-”
  7. De Vaan, Michiel (2008), “vibrō, -āre”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, page 674: “*uip/b-ro-”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.