adega
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese adega (13th century, Cantigas de Santa Maria), from earlier *abdega, from *abodega, from Latin apothēca, from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē) "storehouse". Doublet of bodega and botica.
Pronunciation
- IPA(key): /a.ˈðɛ.ɣa/
Derived terms
- Adega
- Adegas
- adegueiro
References
- “adega” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “adega” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “adega” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “adega” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “adega” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old Portuguese
Etymology
From earlier abdega, from *abodega, from Latin apothēca, from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē) "storehouse".
Pronunciation
- IPA(key): /a.ˈde.ɡa/
Noun
adega f
- cellar (collection of wine)
- 1525-1526, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Pero da Ponte, B 1648: Quen seu parente vendia (facsimile)
- Bõadega de vinho
- A good wine cellar
- Bõadega de vinho
- 1525-1526, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Pero da Ponte, B 1648: Quen seu parente vendia (facsimile)
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese adega, from earlier abdega, from *abodega, from Latin apothēca, from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē) "storehouse". Cognate with Galician adega.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.ˈðɛ.ɣɐ/
- Hyphenation: a‧de‧ga
Derived terms
- adegar
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.