agrastas

Lithuanian

Etymology

Borrowed from Polish agrest (gooseberry), in turn borrowed from Italian agresto (sour grape, virjuice).

Pronunciation

IPA(key): /ɐˈɡraːstɐs/

Noun

agrãstas m (plural agrãstai) stress pattern 2

  1. gooseberry[1] (the thorny bush, Ribes uva-crispa, or its fruit)

Declension

Derived terms

  • agrastauti
  • agrastynas

References

  1. “agrastas” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.