arrogere

Italian

Etymology

With a shift in conjugation, from Latin arrogāre, present active infinitive of arrogō (I claim as my own).

Pronunciation

  • IPA(key): /arˈrɔ.d͡ʒe.re/, [är̺ˈr̺ɔːd͡ʒer̺e]
  • Stress: arrògere
  • Hyphenation: ar‧ro‧ge‧re

Verb

arrogere (archaic, defective)

  1. (literary) to add
    • 1374, Francesco Petrarca, “Nella stagion che 'l ciel rapido inchina [At the moment when the swift sky turns]”, in Il Canzoniere, Florence: Andrea Bettini, published 1858, page 254:
      Fine non pongo al mio ostinato affanno; ¶ E duolmi ch'ogni giorno arroge al danno
      I never put an end to my lasting trouble: ¶ and grieve that every day adds to my harm
    • 14th century, Jacopo Passavanti, “Distinzione seconda, Capitolo V”, in Specchio di vera penitenza, Florence: Felice Le Monnier, published 1823, page 27:
      ancora tagliava delle legne e arrogeva al fascio, donde ne dovea iscemare se portare lo volea. E pure accrescendo del peso, e ponendosi addosso, vi cadea sotto. E disse la voce: Questi sono coloro che arrogendo peccati a peccati vivendo, vi periscono sotto.
      He still cut wood and added to the faggot, whence he was to take out, if he wanted to carry it. And with the increased weight, he took it upon himself, and fell under it. And the voice said "These are the ones who, adding sins to sins in life, perish under them."
  2. (rare) Synonym of arrogare

Conjugation

References


Latin

Verb

arrogēre

  1. second-person singular present passive subjunctive of arrogō
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.