bord
English
Etymology 1
See board.
Noun
bord (plural bords)
- Obsolete form of board. [11th–17th c.]
- 1387–1400, Geoffrey Chaucer, “The Prologues”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], OCLC 230972125; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: Printed by [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, OCLC 932884868, “The Knyght”, column 2:
- At Alyſaundre he was, when it was won / Full ofte tyme he had the bourde bigon / Abouen alle nacions in Pruce […]
- At Alexandria he was, when it was won / Quite often he had the board begun [sat at the head of the table] / Above all nations in Prussia […]
-
- Obsolete form of bourd. [14th–17th c.]
Alternative forms
Cornish
Etymology
Borrowed from Old English bord (“board”).
Dutch
Etymology
From Middle Dutch bort, from Old Dutch *bort, from Proto-Germanic *burdą. Doublet of boord (“board of a ship”).
Pronunciation
- IPA(key): /bɔrt/
audio (file) - Hyphenation: bord
- Rhymes: -ɔrt
Noun
bord n (plural borden, diminutive bordje n)
- plate, dish (cutlery)
- sign (traffic, etc.)
- board (as in "blackboard" (see schoolbord) or as in "chessboard" (see schaakbord))
Derived terms
- bordenwisser
- bordspel
- diep bord
- plat bord
- schaakbord
- schoolbord
- soepbord
- stopbord
- verkeersbord
French
Pronunciation
- IPA(key): /bɔʁ/
Au bord de (file)
Derived terms
Further reading
- “bord” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Irish
Alternative forms
- bórd (obsolete)
Etymology
From Middle Irish bord (“border, board”) (compare Scottish Gaelic bòrd), from Old English bord (“plank, table”).
Pronunciation
- IPA(key): /bˠoːɾˠd̪ˠ/
- (Connemara) IPA(key): /bˠəuɾˠd̪ˠ/
Declension
First declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
- Alternative plural form: borda (used in certain prepositional phrases)
Derived terms
- ar bord (“on board, aboard”)
- bord na farraige m (“seaboard”)
- bord níocháin m (“washstand”)
- bord seomra bia m (“dining table”)
- brat boird, éadach boird (“table-cloth”)
- fíon boird m (“table wine”)
- lárbhord m (“after-deck”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bord | bhord | mbord |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- "bord" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “bord” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Middle English
Etymology 1
Inherited from Old English bord, from Proto-Germanic *burdą.
Pronunciation
- IPA(key): /bɔːrd/, /boːrd/, /bɔrd/
Noun
bord (plural bordes or borden)
- A board, slab or piece; usually of wood
- A piece of wood used to write upon.
- A table, especially one used for craftsmanship.
- (religion) An alter; a table used for religious purposes.
- A table used for having meals at; a dinner table or the surface of it.
- A serving or helping of food and drink; nourishment.
- A seafaring vessel or boat; additionally, the direction a vessel is headed in.
- A shield; a piece of armour designed to shield.
References
- “bō̆rd (n.)” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-02.
Etymology 2
Borrowed from Old French bourde.
Etymology 3
Borrowed from Old French bourder.
Norman
Derived terms
- baté d'bord (“lifeboat”)
- bord à tèrre (“in shore”)
- bord au large (“off shore”)
- bord dé baté (“planking”)
- bord d'la mé (“seaside”)
- bord du vent (“leeward”)
Norwegian Bokmål
Noun
bord n (definite singular bordet, indefinite plural bord or border, definite plural borda or bordene)
Derived terms
Pronunciation
- IPA(key): /bord/
Norwegian Nynorsk
Derived terms
Alternative forms
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *burdą.
Pronunciation
- IPA(key): /bord/, [borˠd]
Noun
bord n
- board, plank
- table
- shield
- the side of a ship, (by extension) the ship itself
- Mūs is on borde þǣre ISS.
- A mouse is on board the ISS.
- Se frumlida stāg on bord þæs sċipes.
- The captain climbed aboard the ship.
- late 10th century, Ælfric, "On the Greater Litany"
- Hīe cwǣdon, "Hū dō wē ymbe þē?" Hē andwyrde, "Weorpaþ mē oferbord."
- They said, "What should we do about you?" He answered, "Throw me overboard."
Declension
Synonyms
Derived terms
Swedish
Etymology
From Old Norse borð, from Proto-Germanic *burdą.
Pronunciation
- IPA(key): /buːɖ/
audio (file)
Declension
Declension of bord | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | bord | bordet | bord | borden |
Genitive | bords | bordets | bords | bordens |
Derived terms
(table):
- balkongbord
- blombord
- borddans
- bordduk
- bordlägga
- bordläggning
- bordlöpare
- bordsben
- bordsbeställning
- bordsbön
- bordsdam
- bordsdekoration
- bordsdryck
- bordsduk
- bordsflagga
- bordsgranne
- bordsherre
- bordsilver
- bordskant
- bordskavaljer
- bordskick
- bordskiva
- bordskniv
- bordskonversation
- bordslampa
- bordslåda
- bordslöpare
- bordsmargarin
- bordsplacering
- bordsprydnad
- bordssalt
- bordssamtal
- bordsservis
- bordssilver
- bordsskick
- bordsskiva
- bordssällskap
- bordstelefon
- bordsuppsats
- bordsur
- bordsvatten
- bordsvisa
- bordsända
- bordsände
- bordtennis
- frukostbord
- glasbord
- julbord
- klaffbord
- matbord
- matsalsbord
- skrivbord
- smörgåsbord
- soffbord
- träbord
- trädgårdsbord
(board):
Welsh
Etymology
Borrowed from Old English bord (“board”).
Pronunciation
- IPA(key): /bɔrd/
Noun
bord f (plural bordydd)
- (South Wales) table (item of furniture)
- food and drink, hospitality, sustenance
- (nautical) side (of a ship)
Synonyms
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
bord | ford | mord | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Angharad Fychan and Ann Parry Owen, editors (2014), “bord”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies