bosta
See also: bòsta
Galician
Etymology
From Celtic, from Proto-Indo-European *gʷew- (“excrement; dung”) + the suffix *-st-;[1] Compare German Kot (“feces”), Welsh budr (“filthy”).
Pronunciation
IPA(key): /ˈbɔsta̝/
Noun
bosta f (plural bostas)
- dung, manure (of cattle).
- 1671, Gabriel Feixoo de Araúxo, Entremés famoso sobre da pesca do río Miño, page 19:
- Vou correndo pola posta si acho xantar que comer que aínda á tarde hei de esparxer unha gran pilla de bosta
- I hurry to get to the post, to see if I can have some dinner, because this afternoon yet I must spread a large pile of dung
- Vou correndo pola posta si acho xantar que comer que aínda á tarde hei de esparxer unha gran pilla de bosta
- 1671, Gabriel Feixoo de Araúxo, Entremés famoso sobre da pesca do río Miño, page 19:
Synonyms
- bula, buleira
Derived terms
- bostarega (“dung”)
- bosteira (“dung”)
- embostar (“to cover a surface with manure”)
Related terms
- bouta (a mixture of cow feces and water once used as a sealant).
References
- “bosta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “bosta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “bosta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Julián Santano Moreno, "Celtibérico boustom, iberorromance busto, “pastizal, vacada” y bosta “boñiga”", Nouvelle Revue d’Onomastique, n° 56, 2014, p. 227-262.
Portuguese
Etymology
Back-formation from bostal, from Late Latin bostār, from *bostāre (“corral”)[1].
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈbɔs.tɐ/
References
- José Pedro Machado, Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, 1995
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.