bozo
See also: Bozo
English
Etymology
Several theories exist[1]:
- Maybe from Spanish bozal, a term used in the slave trade and meaning "one who speaks Spanish poorly", which originates back to circa 1910.
- First used in American English as a vocative, from Spanish vosotros (“you”, informal) m pl.
- After Bozo the Clown, a clown character very popular in the USA in the 1950s.
- After Anselm of Canterbury's usage of the early continental European Germanic-origin personal name Boso.
- Maybe from French bouseux (boo-zeu), a derogative term for a farmer, equivalent to bumpkin.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈbəʊzəʊ/
- (General American) IPA(key): /ˈboʊzoʊ/
- Rhymes: -əʊzəʊ
Synonyms
- See also Thesaurus:fool
Derived terms
- bozo eruption
- bozo filter
- bozosity
- bozotic
Translations
References
- “bozo” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2019.
Spanish
Etymology
From Medieval Latin *buccĕus (“relating or belonging to the mouth”). See bucca for more
Noun
bozo m (plural bozos)
Yami
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.