céanna
See also: ceanna
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈceːn̪ˠə/
Alternative forms
- ceádna, ceudna (obsolete)
Declension
Declension of céanna
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | céanna | chéanna | céanna; chéanna² | |
Vocative | chéanna | céanna | ||
Genitive | céanna | céanna | céanna | |
Dative | céanna; chéanna¹ |
chéanna | céanna; chéanna² | |
Comparative | (not comparable) | |||
Superlative | (not comparable) |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
- ag an am céanna, san am céanna (“at the same time”)
- ar an gcuma chéanna, ar an mbealach céanna, mar an gcéanna (“similarly, in like manner”)
- céannacht (“identity”)
- céannaigh (“identify”, transitive verb)
Declension
Declension of céanna
Fourth declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
céanna | chéanna | gcéanna |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- "céanna" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “common” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “equal” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “same” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “very” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.